ويكيبيديا

    "أقدر أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich kann
        
    • könnte
        
    • konnte
        
    • kann nicht
        
    Ich kann jetzt meinen Atem für 2.40 Minuten anhalten. Open Subtitles أقدر أن أحبس أنفاسي لمدة دقيقتين وأربعين ثانية الآن
    Ich fürchte, mein Sohn wird noch an dieser Seuche sterben. Und Ich kann nicht schlafen. Open Subtitles أخشى أن يموت أبني من الطاعون ولا أقدر أن أنام
    Ich war schon einmal der Geist in der Maschinerie, Ich kann es nicht wieder tun. Open Subtitles سبق وأن كنت شبحاً آلياً من قبل، لا أقدر أن أفعل ذلك مجدداً
    Und sie sagte: "Weißt du, ich könnte... Open Subtitles قالت لى ، أنت تعرف أننى لا أقدر أن أتحمل أن
    Sie hatte viele ihrer Tiere an Löwen verloren und sie fragte mich, ob ich ihr die Lichter installieren konnte. TED وهي كانت لديه الكثير من الحيوانات الذين قتلهم الأسود، وهي سالتني إن كنت أقدر أن أضع لها الأضاءة
    Ich kann von ihnen berichten, aber Ich kann Ihnen nicht sagen, welche davon geschehen wird. Open Subtitles ،يمكنني أن أخبرك جميعاً بها لكني لا أقدر أن أخبرك بأي منها سيحدث
    Falls du weiterziehen willst, Ich kann dich nach Hause bringen. - Wirklich? Open Subtitles إذا أردتي البقاء خارجاً أقدر أن أوصلك للمنزل.
    Junger Quacksalber denkt, Ich kann mich nicht um meine Frau kümmern. Open Subtitles دجال يافع يظن أنني لا أقدر أن أعتني بزوجتي
    Aber Ich kann nicht groß helfen. Open Subtitles و لكن هذا لا يعني أني أعلم كم من المساعدة أقدر أن أكون.
    Denn ich werde kein Rezept für irgendwas ausstellen, ohne dass Sie mit mir reden. 6 Wochen zuvor. Ich... Ich kann nicht aufhören, ihn anzustarren. Open Subtitles لن أكتب لك وصفة طبية إن لم تكلمني بصدق لست أقدر أن أنظر إلى شيء غيره
    Ich kann nicht sagen, ob ich das schaffe. Open Subtitles الأمر أنّي لا أعلم ما إذا كنت أقدر أن أكون كذلك.
    Ich kann nicht ruhen, bis du es mit der Königin treibest. Open Subtitles لا أقدر أن أرتاح... الا أذا فعلتها مع الملكة.
    Ich kann nicht bis in alle Ewigkeit auf diesem Balkon sitzen bleiben. Open Subtitles لا أقدر أن أجلس فى الشرفة للأبد
    - Ich kann nicht um Ecken schießen. Open Subtitles لا أقدر أن أطلق النار حول الزوايا.
    Danke Ich kann nicht noch einen Tag hierbleiben. Open Subtitles شكراًً لا أقدر أن أمكث يوما آخر هنا
    Ich kann Euch nichts sagen. Open Subtitles لا يوجد شيئ أقدر أن أخبرك إياه
    Ach, wenn ich nur riechen könnte. Nase versengt, in Panmunjom. Open Subtitles يا إلهي، يا ريت لو أقدر أن أشم فتحات أنفي إحترقت في بانمونجوم
    Alles sah aus, als wollte es mich töten. Ich konnte mir nicht erklären wieso. TED كل شيء كنت أنظر إليه كان يبدو وكأنه يريد قتلي، لكن لم أقدر أن أشرح لماذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد