ويكيبيديا

    "أقصد ذلك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • so gemeint
        
    • meinte ich das
        
    • Das meinte ich
        
    • Das wollte ich
        
    • Ich wollte das
        
    • meine das nicht
        
    • das meine ich
        
    • wollte es nicht
        
    • meinte das nicht
        
    Aber Sie werden sehen, es war nicht so gemeint. Open Subtitles حين ترى العلاوة ستعرف أننى لم أكن أقصد ذلك
    Als ich Sie eben als blöd bezeichnet habe, habe ich das nicht so gemeint. Open Subtitles تعلمين، عندما نعتكِ بالغبية بشأن عملك لم أكن أقصد ذلك
    - Ich habe das nicht so gemeint... - Sogar mein Vater, der alt und schwach ist und viel mehr zu verlieren hat als Ihr... Open Subtitles . لم أقصد ذلك , حتى أبي ، الذي أصبح كبير السن و غير مستقر
    So meinte ich das nicht. Open Subtitles لم أقصد ذلك. لم أقصدها بذلك الشكل
    - Es liegt an uns, Schutz zu bieten. - Das meinte ich nicht. Open Subtitles ـ إنها وظيفتنا جميعاً أن نجعله آمناً ـ آسفة، كلا، لم أكن أقصد ذلك
    Das wollte ich nicht. Mein Bein hat sich verkrampft. Open Subtitles حبيبتي ، آسف ، آسف لم أقصد ذلك رجلي ارتفعت قليلاً فحسب
    Ich wollte das nicht. Es rutschte mir letztens vor ihrer Assistentin raus. Open Subtitles لم أقصد ذلك فقط زللتُ بلساني ..امام مساعدتها يوم
    Ich meine das nicht abwertend. Er war ein guter Mann. Open Subtitles لا أقصد ذلك بطريقة سيئة كان رجلاً صالحاً
    Als ich sagte, Sie sollten öfter raus, habe ich es nicht so gemeint. Open Subtitles عندما قلتُ أنّك بحاجة للخروج بشكل أكثر، لمْ أكن أقصد ذلك.
    Tut mir leid, das habe ich nicht so gemeint. Sie hätten es nicht gesagt, wenn Sie es nicht so gemeint hätten. Open Subtitles أسف , لم أقصد ذلك لم تكن لتقولها لو لم تكن تقصدها
    Entschuldige. Ich war ein Arsch und hab's nicht so gemeint. Open Subtitles أنا آسف، لقد كنت مغفلاً ولم أكن أقصد ذلك.
    Ich habe das nicht so gemeint. Open Subtitles لقد كنا نمضي سريعاً أخبرتك بأني لم أقصد ذلك
    Ach komm, du weißt, ich habe es nicht so gemeint. Open Subtitles هيّا، تعلمين أنّني لم أقصد ذلك.
    Nein, ich hab's nicht so gemeint. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، أنا لا أقصد ذلك
    So meinte ich das nicht. Ok. Danke. Open Subtitles لم أقصد ذلك حسناَ شكراَ
    So meinte ich das nicht. Open Subtitles أنا لم أقصد ذلك
    - Das meinte ich nicht. Oh. (SEUFZT) Open Subtitles أرايتِ أنه نمط لا لم أقصد ذلك على الإطلاق إلى أبن أنت ذاهب؟
    Leg nicht auf, Das meinte ich doch nicht so. Open Subtitles لا تقفل... لم أقصد ذلك. كلا، كلا، كلا...
    Ich wollte dich nicht beleidigen, Ben. Das wollte ich nicht. Open Subtitles أنا لم أقصد إهانتكم , بن أنا لم أقصد ذلك
    Ich wollte das nicht sagen, aber wenn ich nervös bin, kommt mein Rico Suave raus. Open Subtitles لم أقصد ذلك ، ولكن عندما اتوتر ، اصبح "ريكو سوافي".
    Ich meine das nicht bildlich, ich meine, sie sie sehen nicht zu mir auf. Open Subtitles لا أقصد ذلك بصورة مجازيّـة. بل أعني أنّهم لا يولوني نظرهم حقّـاً.
    Das kann ich nicht sagen, denn das meine ich nicht. Open Subtitles حسناً, لا استطيع قول ذلك لأني لم أقصد ذلك
    - Ich wollte es nicht. - Ich will keine Ausreden hören. Open Subtitles لم أقصد ذلك - لا اريد سماع اي اعذار -
    Vergiss es! Ich meinte das nicht böse. Open Subtitles انس الامر، لم أقصد ذلك بطريقة سيئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد