ويكيبيديا

    "أقل وأقل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • immer weniger
        
    • weniger und weniger
        
    Jeder zusätzliche BIP-Zuwachs ergibt immer weniger sozialen Fortschritt, TED كل دولار إضافي من الناتج المحلي الإجمالي يشتري تقدم اجتماعي أقل وأقل.
    Tatsächlich ist das Leiden so gross und gewaltig, dass sein eigenes immer weniger monumental wird. TED في الواقع، المعاناة كبيرة وهائلة. تصبح خاصته أقل وأقل أثرة
    Als du immer beliebter wurdest und ich immer weniger und weniger beliebter. Open Subtitles عندما اصبحتِ أكثر شهره , وأنا اصبحت أقل وأقل
    Die Freunde werden heutzutage immer weniger und weniger. Open Subtitles أقل وأقل من هؤلاء الأصدقاء حول هذه الأيام
    Mit fortschreitendem Alter bedeuten ihr Fakten immer weniger. Open Subtitles الحقيقة تصبح أقل وأقل لها كلما كبرت سننًا.
    Mit den Körben... fangen wir immer weniger Fisch. Open Subtitles أفخاخ صيدنا بالضفّة الشرقية تستمر بصيد أسماك أقل وأقل
    Doch dies entspricht immer weniger der Wahrheit. TED ولكن هذا القول يصبح أقل وأقل صحة.
    Und innerhalb dieses einen den Fokus immer weiter zu verengen. Immer mehr über immer weniger zu lernen. Und das trotz der uns umgebenden Beweise der Interkonnektion der Dinge. TED وضمن ذلك الواحد، بمواصلة تضييق التركيز. تعلم أكثر وأكثر عن أشياء أقل وأقل. هذا، على الرغم من الأدلة في كل مكان حولنا تشير الى الترابط بين الأشياء.
    In ener Welt in der Medien global, sozial, allgegenwärtig und billig sind, in einer Welt der Medien in der das frühere Publikum immer mehr vollwertiger Teilnehmer ist, in dieser Welt drehen Medien sich immer weniger um das Erstellen einer einzigen Nachricht die von Individuen konsummiert werden soll. TED في عالم يكون فيه المستمعن القدامى هم بزيادة يصبحون مشاركين في هذا العالم ، الإعلام أقل وأقل يحاول توصيل رسالة واحدة لتستهلك من الأفراد أنه أكثر وأكثر إحتمالية
    Es gibt immer mehr Menschen, aber immer weniger Wasser, Nahrung und Öl. Open Subtitles وهناك المزيد و المزيد من الناس ، ولكن أقل وأقل الماء والغذاء و النفط ،
    Die Jagdgruppen kommen mit immer weniger zurück. Open Subtitles جماعات الصيد تعود بصيد أقل وأقل
    Du verstehst immer weniger. Open Subtitles أنت تفهم بشكل أقل وأقل.
    Es hat immer weniger Sonne. Open Subtitles وهناك أقل وأقل أشعة الشمس.
    Das wird mir immer weniger klar, verdammt. Open Subtitles - أن أصبحت أقل وأقل سخيف واضحة.
    Der Psychologe Steven Pinker und andere haben gezeigt, dass weltweit Menschen immer weniger akzeptieren werden, in sich ständig erweiternden Kreisen von anderen zu leiden, was zur Abnahme aller Arten von Grausamkeit und Gewalt führte, von Tiermisshandlungen über häusliche Gewalt bis zur Todesstrafe. TED أظهر الخبير النفسي "ستيفن بينكر" وآخرون غيره أن الناس في كل أنحاء العالم أصبحت أقل وأقل تقبلاً للمعاناة في الدوائر المتسعة للآخرين من أي وقتٍ مضى، مما أدى إلى إنخفاض في جميع أنواع القسوة و العنف، من الإساءة إلى الحيوانات إلى العنف الأسري إلى عقوبة الإعدام.
    Seine Botschaft an uns war, dass wir mehr aus weniger und weniger und weniger bekommen, damit wir es mit mehr und mehr Menschen teilen können, nicht nur mit der jetzigen Generation, sondern den zukünftigen Generationen. TED لذا فإن رسالته كانت يجب الحصول على مزيد من أقل وأقل وأقل الذي يمكنك من تقاسمها مع أناس أكثر فأكثر ليس فقط للجيل الحالي ، ولكن الأجيال المقبلة ايضاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد