In der folgenden Woche stellte er Schwarzchilds Idee der Preußischen Akademie der Wissenschaften vor. | TED | فأخذ فكرة شفارتشيلد إلى أكاديمية العلوم البروسية الأسبوع الموالي. |
Aber die meiste Forschung und Entwicklung wird von Institutionen unterstützt, von der polnischen Akademie der Wissenschaften oder dem Rat für Technik und Physikalische Forschung oder was auch immer, | TED | و لكن معظم هيئات البحث و التطوير سيتم تمويلها مؤسساتياً، من قبل أكاديمية العلوم البولندية أو مجلس أبحاث الهندسة و العلوم الفيزيائية أو أيّ مؤسسةٍ أخرى، |
Das ist ein Model wie sich Sprache entwickelt: nämlich durch die Regeln einer Akademie. | TED | حالياً هذا أحد نماذج الطريقة التي صارت عليها اللغة: أى أن تكون قوانينها وضعت بواسطة أكاديمية. |
Sie benutzen die Khan Academy, sie nutzen diese Software ungefähr in der Hälfte des Matheunterrichts. | TED | بل يمارسون نموذج أكاديمية خان، عبر ذلك البرنامج الحاسوبي لقرابة نصف حصص الرياضيات خاصتهم |
Ich unterrichte an der Science Leadership Academy, eine Partnerschule des Franklin Instituts und dem Schulbezirk von Philadelphia | TED | حيث ادرس في أكاديمية العلوم المتقدمة وهي عبارة عن هيئة تدرسية لها صلة بمؤسسة فرانكلين ومدرسة مقاطعة فيلاديلفيا |
Wie manche von Ihnen wissen, war das am Ende des letzten Jahrhunderts, in gewissen akademischen Kreisen sehr populär. | TED | خلال نهاية القرن الماضي، كما يعرفُ بعضكم كان شائعًا في أوساط أكاديمية معينة. |
Ich brauche 2 gute Männer, die dafür sorgen, dass es Lassards Akademie trifft. | Open Subtitles | أحتاج لرجلين جيدان ليتأكدا من فشل أكاديمية لازارد و ليس أكاديميتي |
2 gute Männer, die Informationen über Lassards Akademie einholen und mich über alles, was sich dort tut, informieren. | Open Subtitles | أحتاج لرجلين جيدين الذين سيعلماني عن أكاديمية لازارد و يخبراني بكل حركة يعملونها |
Wir werden sehen, wer am Ende noch eine Akademie hat. | Open Subtitles | سنرى من سيكون لديه أكاديمية عندما ينتهى هذا |
Das Komitee verbringt den Rest der Woche in Lassards Akademie. | Open Subtitles | اللجنة ستقضي بقية الأسبوع في أكاديمية لازارد |
Und obwohl Kommandant Mausers Akademie in Führung liegt, wird die Leistung des heutigen Tages den Sieger bestimmen. | Open Subtitles | و بالرغم من أن أكاديمية القائد ماوزر في المقدمة هو كيف ستؤدي اليوم الذي سيحدد رابحنا |
Er möchte, dass je ein Kadett von jeder Akademie mitkommt. | Open Subtitles | إنه يريد طالب عسكري واحد من كل أكاديمية للذهاب معنا |
Als ich frisch von der Akademie kam, war ich voller Enthusiasmus. | Open Subtitles | عندما خَرجتُ مِنْ أكاديمية الطاقة والهندسة، |
Ich spreche heute hier über zwei Konzepte, die auf Grund meiner Beobachtungen an der Khan Academy die grundlegenden oder wichtigsten Ansatzpunkte für das Lernen sind: | TED | أنا هنا اليوم لأتحدث عن فكرتين استنادًا إلى ملاحظاتي في أكاديمية خان يعتبرأن الجوهر أو مفتاح الإرتكاز الرئيسي للتعلم |
Als ich 2010 die Mott Hall Bridges Academy eröffnete, hatte ich ein einfaches Ziel: Eine Schule eröffnen, um ein Gefängnis zu schließen. | TED | عندما افتتحتُ أكاديمية موت هال بريدجز أكاديمي في 2010، هدفي كان بسيطاً: افتتح مدرسة لتغلق سجناً. |
Tja, wenn Sie Ihren eigenen Männern nicht trauen... fordern Sie doch ein paar Rekruten von der Police Academy an. | Open Subtitles | لو كنت تريد مثل هذه المساعدة و أنت لا تثق برجالك لم لا تطلب مساعدة طلبة من أكاديمية الشرطة؟ |
Die Air Force Academy führt eine Luftshow durch. | Open Subtitles | هناك عرض على الهواء مباشرة في أكاديمية القوات الجوية فى نهاية هذا الأسبوع |
Er wird der Leiter der Lincoln Academy in Marin County. | Open Subtitles | سيصبح مديراً في أكاديمية لينكولن في مقاطعة مارين |
Der 5-malige Champion, die Beechwood Academy. | Open Subtitles | لقد دافعت عن اللقب خمس مرات أكاديمية بيتشوود |
Vincent Griffith hat keine akademischen Referenzen. | Open Subtitles | فنسنت غريفيث لا يوجد لديه مؤهلات أكاديمية أخرى ، و، وفقا لعمي كيران ل |
George, die Qualifikation für das Stipendium... sollte auf akademischer Leistung basieren. | Open Subtitles | جورج، المؤهلات للمنحة كان يفترض أن تكون أكاديمية. |
Aber mehr als alles andere, wissen Sie, bin ich Akademikerin. | TED | لكن أكثر من أي شيء ، كما تعلمون ، أنا أكاديمية |
- Auf der Polizeischule lernte ich, dass die Sicherheit der Menschen an erster Stelle steht. | Open Subtitles | سيدي عندما كنت في أكاديمية الشرطة تعلمت أن تكون السلامة العامة في المقام الأول |
Das ist nicht nur ein akademisches Problem. | TED | الآن، هذه ليست مجرد دراسة أكاديمية. |