| Es ist mir egal, wie viele Gesetze ich brechen muss. | Open Subtitles | لا يهمنني عدد القوانين التي يجب أن أكسرها |
| Dein Stolz gefällt mir, doch ich werde ihn brechen müssen. | Open Subtitles | أنا أحب روحك. و لكني مضطر أن أكسرها. |
| Ich könnte sie brechen. | Open Subtitles | يمكنني أن أكسرها. |
| - Ich mache nichts kaputt. - Hör auf! | Open Subtitles | توقف عن العبث أنا لن أكسرها |
| Keine Angst, ich mache nichts kaputt. | Open Subtitles | لا تقلق فلن أكسرها! |
| Brich sie auf. | Open Subtitles | أكسرها! |
| Brich sie auf. | Open Subtitles | أكسرها! |
| Ich möchte es brechen. | Open Subtitles | أود أن أكسرها... . |
| Entspann dich mal, ich mach sie ja nicht kaputt. | Open Subtitles | إنها لأمي -لا تخف لن أكسرها |
| Ich werde sie kaputt machen! | Open Subtitles | سوف أكسرها! |