Na, vielleicht irre ich mich ja. Wie ich schon sagte, es ist Jahre her. | Open Subtitles | حسناً، ربما أكون مخطئة فكما قلت، مرت سنوات |
Tu es mir zuliebe, okay? Wenn ich mich irre, irre ich mich nur. | Open Subtitles | جاريني فحسب ، لأنني لو كنت مخطئة فسوف أكون مخطئة فقط |
Vielleicht irre ich mich, aber ich denke, du könntest Gesellschaft gebrauchen. | Open Subtitles | ربما أكون مخطئة, ولكني أظنُ بأنكِ تُريد رفقةً معكِ |
Aber ich könnte mich irren. | Open Subtitles | لكن قد أكون مخطئة. |
- Jedes Mal, wenn ich denke, ich weiß etwas, liege ich falsch. | Open Subtitles | كل مرة اعتقد اني عرفت شيئاً أكون مخطئة |
Ja, das stimmt auch. Ich entschuldige mich nur, wenn ich im Unrecht bin. | Open Subtitles | نعم ، أنا لست كذلك ،أنا أعتذر فقط عندما أكون مخطئة |
Hoffentlich irre ich mich. | Open Subtitles | لنأمل أن أكون مخطئة |
Ich könnte mich irren. | Open Subtitles | -أعني، قد أكون مخطئة .. |
- Oh, ich könnte mich irren. | Open Subtitles | قد أكون مخطئة |
Es tut mir leid. Ich hoffte so sehr, dass ich im Unrecht bin, Lucien, wirklich. | Open Subtitles | آسف، أملت أن أكون مخطئة يا (لوشان)، أملت ذلك حقًّا. |