Und sie lernte es von ihrer und so weiter, das geht tausend Jahre zurück. | Open Subtitles | ولقد تعلمته من قبل .. كذلك الأمر بالرجوع إلى ألاف السنين |
Und wenn es tausend Jahre dauern sollte werde ich dir eines Tages dein Herz aus der Brust reißen! | Open Subtitles | لو استغرق الأمر ألاف السنين سوف انتزع قلبك من داخل صدرك الفاسد |
Und wenn es tausend Jahre dauern sollte werde ich dir eines Tages dein Herz aus der Brust reißen! | Open Subtitles | لو استغرق الأمر ألاف السنين سوف انتزع قلبك من داخل صدرك الفاسد |
Alamut ist seit Tausenden Jahren nicht eingenommen worden. | Open Subtitles | الآن إن "آلاموت" لم تهاجم منذ ألاف السنين |
Unsere Vorfahren besiedelten das Grüne Tal vor Tausenden Jahren. | Open Subtitles | أسلافنا استقروا في (ذا فيل) منذ ألاف السنين. |
Erklär mir, wieso ich die Tatsache ignorieren sollte, dass du ungefähr tausend Jahre zu alt bist. | Open Subtitles | اخبرنى القليل لما عليا تجاهل الحقيقة أنكى تبلغين ألاف السنين من العمر |
Fühlt sich an, als wäre es schon tausend Jahre her. Ja. | Open Subtitles | بدى الأمر و كانه منذ ألاف السنين |
tausend Jahre lang habe ich es nicht vergessen. | Open Subtitles | ألاف السنين لم يتم نسيانى |