Gehst du nicht wieder ins "Chez-langweilig", wie jedes Jahr? | Open Subtitles | ألن تذهب فحسب لمطعم "عند المملين" ككل عام؟ |
(Frau) Gehst du nicht zur Arbeit? | Open Subtitles | -عزيزي، ألن تذهب إلى العمل اليوم؟ |
Richtig. Und Sie? Gehen Sie nicht auch auf die Insel? | Open Subtitles | حقاً ، وأنت ألن تذهب إلي الجزيرة أيضاً ؟ |
Fährst du nicht mit Billy? | Open Subtitles | ألن تذهب مع بيـــــلي ؟ |
Willst du nicht zum Fest? | Open Subtitles | ألن تذهب للحفلة؟ |
- Du gehst nicht zur Kirche? | Open Subtitles | ألن تذهب إلى الكنيسة ؟ |
Fahrt ihr nicht zum See? | Open Subtitles | ألن تذهب للبحيرة؟ |
Gehst du nicht auf den Schießstand? | Open Subtitles | ألن تذهب لمكان الرِماية؟ |
Gehst du nicht auch bald nach Amerika? | Open Subtitles | ألن تذهب لأمريكا قريباً؟ |
Gehst du nicht auf die Princeton? | Open Subtitles | ألن تذهب إلى "برينستون"؟ |
- Gehst du nicht zur Schule? | Open Subtitles | -ماذا؟ ألن تذهب إلى المدرسة؟ |
Gehst du nicht mit? | Open Subtitles | ألن تذهب معه؟ |
Gehen Sie nicht in das Trainingscamp, wie alle anderen im Universum? | Open Subtitles | ألن تذهب إلى مخيم التدريب مع كل سكان الكون؟ |
Gehen Sie nicht rein? | Open Subtitles | ألن تذهب للسباحة ؟ |
Willst du nicht 'Hallo' sagen? | Open Subtitles | ألن تذهب لتسَلمَ عليهِم؟ |
Willst du nicht mir ihr sprechen? | Open Subtitles | ألن تذهب للتحدّث إليها؟ |
Fahrt ihr nicht zum See? | Open Subtitles | ألن تذهب للبحيرة؟ |