Also wenn du wirklich möchtest, daß ich noch mehr Ärzte aufsuche, daß ich mehr Meinungen einhole, wenn du unbedingt willst, daß ich aus diesem Stuhl rauskomme, dann nehme ich dir das nicht übel. | Open Subtitles | لذا إن أردتيني أن أرى المزيد من الأطباء، إن... حصلت على المزيد من الإستشارات.. إن أردتيني أن أبتعد عن هذا الكرسي، فأنا لا ألومكِ. |
Ich nehme es dir nicht übel. | Open Subtitles | لا ألومكِ إنه فاتن |
Und ich nehme dir nicht übel, was du getan hast. | Open Subtitles | وأنا لا ألومكِ على ما فعلتِ |
Ich kann's Ihnen nicht verübeln, denn ich könnte ihn Ihnen wegnehmen wenn ich wollte. | Open Subtitles | لا ألومكِ, لكن بإمكاني أن آخذه منكِ لو أردت هذا |
Ich kann's dir nicht verübeln, wenn du seinen Tod willst. | Open Subtitles | لا ألومكِ إن أردتي أن يكون ميتاً |
Ich mache dir keine Vorwürfe. | Open Subtitles | أنا لا ألومكِ لأنقاذ نفسك |
Ich mache dir keine Vorwürfe mehr. | Open Subtitles | -لم أعد ألومكِ على هذا |
Das kann ich Ihnen nicht übel nehmen. | Open Subtitles | لا ألومكِ |
Na gut, ich verstehe. Und ich kann es dir nicht mal verübeln. | Open Subtitles | حسناً، فهمت الأمر، ولست ألومكِ. |
Hassen Sie Ihren Vater? Kann ich Ihnen nicht verübeln. | Open Subtitles | اكرهي والدكِ، لن ألومكِ |
Ich kann es dir nicht verübeln. | Open Subtitles | حسناً، لا ألومكِ. |