- Warte. Sie kam zu dir und du hast es uns nicht erzählt? | Open Subtitles | انها قدمت أليكِ وأنتِ لم تقولي شيئاً لنا؟ |
Das Universum hat dich schlecht behandelt und dann nahmen sie dir die Bahn weg, verstanden. | Open Subtitles | ألكون أساء أليكِ. بعدها أخذوا مضمار الركض عنكي أفهم ذلك |
Nutze deine Gabe und sage mir, warum ich zu dir komme. | Open Subtitles | أستخدمي قواكِ أذا كنت لازلت تملكينها وأخبرني لماذا جئت أليكِ الآن؟ |
- Lasst uns alle nach Hause gehen. - Mit dir hab ich nicht geredet. | Open Subtitles | -بني ، اذهب للبيت لم أكن أتحدث أليكِ ، أليس كذالك ؟ |
Ich habe ein bisschen gelogen, um dir näher zu kommen. | Open Subtitles | لقد كذبت قليلا ً لكي أتقرب أليكِ |
Sicher, weil ich nicht melancholisch bin wie du. Ich rede nie wieder mit dir über Sullivan. | Open Subtitles | أنا لست مكتئبة بما يكفي- لن أتحدث أليكِ مجددًا بشأنه- |
Wenn ich nicht bald was von dir höre, spring ich ins Flugzeug. Also, komm nach Hause. | Open Subtitles | إذا لم أسمع منكِ أي أخبار سأأتي أليكِ |
Ich rede mit dir. | Open Subtitles | أنا أتحدث أليكِ |
Niemand spricht mit dir. | Open Subtitles | لا أحد يتحدثُ أليكِ |
Dem Hass zuliebe spei' ich meinen letzten Hauch nach dir! | Open Subtitles | أبصق أخر أنفاسي أليكِ... |
Und wenn dir etwas zugestoßen wäre... | Open Subtitles | -إذا حدثَ أيُّ شيءٍ أليكِ... |