Wenn man diese Landfläche vereint, wäre sie so groß wie Südamerika. | TED | إن أنتم وضعتموها جنبا إلى جنب، ستكون بمساحة أمريكا الجنوبية |
Es hieß, er sei nach Südamerika gegangen, um seine Arbeit fortzusetzen. | Open Subtitles | نعم ، مع ذلك ذهب إلى أمريكا الجنوبية ليكمل عمله |
Er wollte immer ein Romantiker sein, ein Abenteurer, der mit dem Motorrad durch Südamerika fährt. | Open Subtitles | كان حلمه في الحياة أن يكون عاشقاً، مغامراً يجوب أمريكا الجنوبية على دراجة نارية |
Denn es besteht eine entfernte und doch deutliche Chance, dass ich vielleicht in Südamerika lande. | Open Subtitles | هناك إحتمال بعيد لكنه موجود بأنه يمكن أن ينتهي بي المطاف في أمريكا الجنوبية. |
Es wurde im Dschungel Südamerikas gebaut. | TED | وقد تم بناؤها فى أدغال أمريكا الجنوبية. |
Innerhalb ihres Ökosystems steht die südamerikanische Gattung an der Spitze der Nahrungskette. | Open Subtitles | في نظامهم البيئي الخاصِ، النوع اللي إكتشفتُة في أمريكا الجنوبية يحيا في احسن الشركات الأغذيةِ. |
Das ist der Flachlandtapir, die Tapirart, mit der ich arbeite, das größte Landsäugetier in Südamerika. | TED | هذا هو التابير الذي يعيش في الأراضي المنخفضة نوع التابير الذي أعمل عليه الثدييات البرية الأكبر في أمريكا الجنوبية |
Dies war der erste Tempel in ganz Südamerika, | TED | كان هذا أول معبد في كامل أمريكا الجنوبية. |
Aber es vernachlässigt, dass ein Großteil davon aus Südamerika kommt. | TED | ما لا يظهر هنا أن معظم هذا النمو في الإنتاج قادم من أمريكا الجنوبية. |
Nun, Kumarin ist sehr gewöhnliches Zeugs, ein Stoff in der Duftwelt, der von einer Bohne aus Südamerika stammt. | TED | الآن، الكومارين متوفر بكثرة، مادة، في الروائح تستمد من حبة بقول تأتي من أمريكا الجنوبية. |
Sie werden nicht viele Flugzeuge sehen, die von Südamerika nach Afrika gehen. | TED | ولن تجدوا نفس الكم من الطائرات يطير من أمريكا الجنوبية إلى أفريقيا. |
Vielleicht auf der "Southern Queen" auf der Fahrt von Südamerika hierher? | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون فى كوين اس اس الجنوبية ، بين هنا و أمريكا الجنوبية |
Hätten wir Geld, könnten wir nach Südamerika fliehen. | Open Subtitles | إذا كان لدينا المال، كنا سنتمكن من الهرب إلى أمريكا الجنوبية. |
Der Multimillionär und Besitzer von Spielkasinos in ganz Südamerika, | Open Subtitles | صاحب الملايين ومالك كازينوات القمار في كافة أنحاء أمريكا الجنوبية |
Er hat eine neue Spinnengattung entdeckt. In Südamerika. | Open Subtitles | اكتَشفُ مؤخراً نوع جديد من العناكب.في أمريكا الجنوبية. |
Wir haben die Waffen, fliegen nach Südamerika und kassieren eine Menge Geld. | Open Subtitles | لدينا الأسلة, ونحن ذاهبون إلى أمريكا الجنوبية وسنحصل على العديد من النقود لماذا أنت مكتئب |
Oder die Konkurrenz aus Südamerika... ..setzt die Fliegen in Franklin aus, um die Ernte zu zerstören. | Open Subtitles | عملاء من شركات أمريكا الجنوبية المنافسة في الزراعة يقوموا بدس هذه الأشياء |
Die Firma legt in Südamerika Konten für Richter an. | Open Subtitles | تلك الشركة تبدأ الحسابات المصرفية للقضاة فى أمريكا الجنوبية |
Die Firma legt in Südamerika Konten für Richter an. | Open Subtitles | تلك الشركة تبدأ الحسابات المصرفية للقضاة في أمريكا الجنوبية |
Die Comfort ist durchgehend in der Karibik und an der Küste Südamerikas im Einsatz und führt Patienten-Behandlungen durch. | TED | هذه السفينة، الراحة، تعمل فى البحر الكاريبى وساحل أمريكا الجنوبية وتقوم بعلاج المرضى. |
Man fand Digitalis,... ..eine südamerikanische Pflanze, ein Beruhigungsmittel. | Open Subtitles | لقد وجدوا أرجوانى نبات من أمريكا الجنوبية يمكن أن يستخدم كمخدر يصيب بالشلل |
Wir werden nach Süd Amerika gehen, und diesen Elmet finden, ein ernstzunehmender Glücksspieler. | Open Subtitles | سنذهب إلى أمريكا الجنوبية (نبحث عن رجل أسمه (هوميت |
Ich sagte, das wird wie Kolumbus und die Indios oder wie die Konquistadoren und Inkas. Sie dachten bloß: | Open Subtitles | قلت أننا سنضحى مثل (كولمبوس) والهنود، أو مثل فاتحي (أمريكا الجنوبية) و(الإنكا) |