Ich gebe dir Zeit. | Open Subtitles | عليّ أن أمنحك الوقت هذا كل مافي الأمر سترى |
Du wirst eine schöne Aussicht haben. Ich gebe dir, was du willst. | Open Subtitles | سوف أعطيكِ الإطلالة التى تشتهيها سوف أمنحك كل شئ |
Richie... hier ist der Frieden im Tod, den ich dir im Leben nicht geben konnte. | Open Subtitles | ريتشى.. هذا هو السلام فى الموت الذى لم يمكننى أن أمنحك اياه فى الحياه |
Ich gebe Ihnen keine Leute oder Geld, um auf gut Glück diesen Ort zu suchen. | Open Subtitles | أنا لن أمنحك الرجال و المال على فرصة ضئيلة في أن تجد هذا المكان. |
Im Namen Gottes, St. Michaels und St. Georgs... gebe ich dir das Recht, Waffen zu tragen. | Open Subtitles | بسم الرب, القديس مايكل و القديس جورج أمنحك الحق لحمل السلاح و القوة لتلبية العدالة |
Ich erweise dir Gnade. | Open Subtitles | Mr.Wael sAM☯o أمنحك الرحمه Mr.Wael sAM☯o |
Ich biete Ihnen nur eine Alternative an. Das ist alles. | Open Subtitles | أنا فقط أمنحك اختياراً هذا كل ما في الأمر |
Hör zu, ich gebe dir Prozente von unserem Stoff,... damit du die Sache zum Laufen kriegst, hörst du? | Open Subtitles | إنني أمنحك فرصة في هذه الصفقة فمن الأفضل أن تستفيد منها أتسمعني؟ |
Aber ich gebe dir die Chance wieder alles richtig zu machen. Nicht für mich, aber für sie. | Open Subtitles | ولكنني أمنحك فرصة لتصويب الأمر كلّه ليس لأجلي، بل لأجلهما |
Ich gebe dir eine halbe Stunde, um sie wegzuschaffen, oder ich werde sie selbst beim FBI abliefern und einen Handel eingehen. | Open Subtitles | أمنحك نصف ساعة لنقله أو أسلمه إلى مكتب التحقيقات الفيدرالي وانهي الإتفاق |
Ich gebe dir eine Chance, unbeschadet davonzukommen, was immer es ist, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | أنا أمنحك الفرصة لكي تتداركي الأمر أياً كان، قبل فوات الأوان |
Ich gebe dir jetzt die Liebe, die du nie erfahren hast. | Open Subtitles | انا أمنحك الأن الحب الذى لم تعرفه |
Ich habe beschlossen, dir noch eine Chance zu geben. | Open Subtitles | لفد فكرت بالأمر, ولقد قررت أن أمنحك فرصة أخيرة |
Und eben das hatte ich gehofft, dir für immer zu geben. | Open Subtitles | # وهذا ما تمنيت أن أمنحك إياه إلى الأبد # |
Aber ich kann Dir jetzt nicht das geben, was Du willst. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني أن أمنحك ما تريده مني الان |
Nein. Aber ich gebe Ihnen die Chance, mir eine Frage zu stellen. | Open Subtitles | لا ليس لدي، لكني فكرت بأن أمنحك فرصة لتطرح عليّ سؤالاً |
Ich weiß nicht, ob Sie die Kombination kennen, aber ich gebe Ihnen eine Stunde, um sie herauszufinden. | Open Subtitles | ربما تكون تعرف التوليفة أو لا تعرفها، لكني أمنحك ساعة للتوصل إليها. |
Ich weiß, das ist sehr viel Geld, aber ich gebe Ihnen mein Wort als Christ, dass Sie es wiederbekommen. | Open Subtitles | أعرفُ أن هذا مبلغ كبير من المال لكنني أمنحك كلمتي كرجل مسيحي بأنني سأعيدها لكِ، |
Wenn die nächste Jägerin auftaucht, überlasse ich dir den ersten Schluck. | Open Subtitles | عندما يظهر ذلك الطائر الجديد سوف أمنحك أول شق فيها |
Charles Garnett, Ich erweise dir Gnade. | Open Subtitles | تشارلز غارنيت {\4cH7B9CB1}أمنحك الرحمه |
Nun, nicht über das hinaus, was ich Ihnen aus Höflichkeit gewähre | Open Subtitles | حسناً، ليس ما يتجاوز ما أمنحك إيّاه من باب المجاملة |
Unser Fürst bittet Euch, dieses Geld für Eure Weiterreise anzunehmen. | Open Subtitles | فخامته أمرني أن أمنحك هذا المال ليعينك على نفقات تجوالك |
Ich schenke dir genau den Tod, den du herbeigesehnt hast. | Open Subtitles | أتعلم، إنني أمنحك الموت الذي .كنت تبحث عنه طويلاً |