Wenn ihr irgendwas verbergen wollt, kriegt eure Mama das sowieso raus. | Open Subtitles | لو حاولتم إخفاء شي ما , فستكشتفه أمّكم |
Ich bin Jesse Salander und die nächsten drei Jahre eure Mama. | Open Subtitles | (إسمي (جيسي سالندر على مدار الثلاث السنوات القادمة , سأكون مثل أمّكم |
eure Mama weiss, wann ihr betrügt, euch vergnügt oder lügt. | Open Subtitles | إنّ أمّكم (يعني نفسه) ستعلم إن كنتُم تكذبون , تبكون أو تحتضرون |
eure Mutter hat euch Jungs wirklich beschissen, nicht wahr? | Open Subtitles | إن أمّكم أثّرت عليكم حقًّا أيّها الفِتية، أليس كذلك؟ |
eure Mutter schickt euch also nicht mehr zur Schule. | Open Subtitles | لذا تُبعدكم أمّكم عن المدرسة هذه الأيام |
eure Mutter musste dringend was erledigen. | Open Subtitles | أمّكم كان لا بدّ أن تذهب للعناية بشيء، |
Ich bin Leiter der Pflegeabteilung, und ich verspreche euch, dass in diesem Haus nichts läuft, ohne dass eure Mama es erfährt. | Open Subtitles | أنا رئيس الممرّضين في غرفة الطوارئ , و أستطيع أن أؤكّد لكم أنّه لا يوجد شيء يجري في هذه المستشفى (أمّكم لا تدري عنه (يقصد نفسه |
Hört auf eure Mutter. | Open Subtitles | إقـرأ صلاواتك ! وأطيعـــوا أمّكم |