Er kann die Raten für die Wohnung seiner Mutter nicht mehr abbezahlen. | Open Subtitles | ذلك حسابُ توفيره، دفعة سيارته، والدفعة الأوليّة على شقّة أمِّه الخاصّةِ. |
Ich fühle mich wie eine Braut in der Hochzeitsnacht... deren geistig abwesender Mann bei seiner Mutter isst. | Open Subtitles | أَشْعرُ مثل البنتِ في ليلِ زفافها الذي زوج شارد الذّهن يَذْهبُ إلى البيت إلى أمِّه للعشاءِ. |
Unsere Psychologen sind durchaus der Meinung, er könnte eine sexuelle Beziehung zu seiner Mutter gehabt haben. | Open Subtitles | سلّطَ لَرُبَما كَانَ عِنْدَهُ علاقات جنسية مَع أمِّه |
Ich fühle mich wie eine Braut in der Hochzeitsnacht... deren geistig abwesender Mann bei seiner Mutter isst. | Open Subtitles | أَشْعرُ مثل البنتِ في ليلِ زفافها الذي زوج شارد الذّهن يَذْهبُ إلى البيت إلى أمِّه للعشاءِ. |
Der Kleine hat sich verirrt. Ist seine Mutter vielleicht hier? | Open Subtitles | هذا الولدِ تائه ونحن نَتسائلُ إذا أمِّه قَدْ تَكُونُ هنا |
Vielleicht können wir den Professor dazu bringen, mit seiner Mutter zu schlafen, wie in "Oedipus Rex". | Open Subtitles | ربمانَجْعلَالأستاذَ. النوم مَع أمِّه "مثلفي"أوديبريكس. |
Meine Mutter war mit seiner Mutter befreundet. | Open Subtitles | أمّي كَانتْ ودّيةَ مَع أمِّه. |
Egal. Er war seiner Mutter weggelaufen... | Open Subtitles | على أية حال , um، هو كَانَ , um, منفصل مِنْ أمِّه... |
- Er wurde von seiner Mutter getötet. | Open Subtitles | قَتلَ مِن قِبل أمِّه الخاصةِ |
Für seine Mutter war es die 5. Geburt. | Open Subtitles | لقد كَانتْ ولادةً أمِّه الخامسةِ |
Für seine Mutter war es bereits die 5. Geburt. | Open Subtitles | لقد كَانتْ ولادةً أمِّه الخامسةِ |