| Hast du eins da, oder ist das zu unterschichtmäßig für dich? | Open Subtitles | ألديك واحدة, أم أن هذا لا يليق بمقامك؟ بكل تأكيد. |
| oder ist das nur, wenn uns die Milch ausgeht? | Open Subtitles | أم أن هذا يحدث حين ينفذ منك اللبن فحسب ؟ |
| Liegt es an mir oder ist das Essen schlecht? | Open Subtitles | أهذا شعوري وحدي أم أن هذا الطعام ليس شهياً؟ |
| Sollte ich mich freuen oder ist das eher eine Strafe? | Open Subtitles | هل يجب أن أكون متحمس أم أن هذا نوع من العقاب ؟ |
| Wäscht Ihr Pferd sich die Füße, oder ist es ein Missgeschick? | Open Subtitles | هل حصانك ينظف أقدامه أم أن هذا مفعول قوى الظلام؟ |
| Ist aus dem Teufelchen ein Engelchen geworden? oder ist das alles Teil der Show? | Open Subtitles | هل أصبحت فتاتنا السيئة طيبة حقاً أم أن هذا جزء من المسرحية؟ |
| Danken Sie, dass man sich jedem Tag zum Swingen treffen sollte, oder ist das ein Widerspruch. | Open Subtitles | أتظنين أن كل يوم يجب أن يكون الخميس العاري، أم أن هذا تناقض؟ |
| Habe ich meinen Verstand verloren oder ist das gut? | Open Subtitles | هل فقدتُ حسّي في العمل أم أن هذا حقًّا جيّد؟ |
| Wirst du jemals meine Schwester zurückrufen, oder ist das etwas, was du nicht machst? | Open Subtitles | أكنت ستعاود الإتصال بأختي مجددًا، أم أن هذا ليس من شيمك؟ |
| Und ich sagte: " Darf ich denn über Bande spielen oder ist das zu raffiniert?" | Open Subtitles | فقلت هل يسمح لي بأخذ الكرة من على الطاولة ، أم أن هذا بذخٌ مفرط |
| Ok, soll ich ihr wirklich helfen oder ist das ein Test? | Open Subtitles | حسناً، أتريدني أن أفعل هذا حقاً، أم أن هذا اختبار من نوع ما ؟ |
| oder ist das merkwürdig, weil wir gestern ausgingen? | Open Subtitles | أم أن هذا يبدو غريباً لأننا خرجنا معاً البارحه ؟ |
| Steht mir keine eigene Meinung zu, oder ist das zu "fortschrittlich"? | Open Subtitles | أليس من المسموح لي إبداء رأيي أم أن هذا تقدمي للغاية أيضاً ؟ |
| Du verspürst das Bedürfnis, dich zu verbinden, oder ist das hier nur eine Aufmunterung von Ripper zu Ripper? | Open Subtitles | هل تشعر بالحاجة للاتصال، أم أن هذا الحديث بدقة والحماسي الطاعن إلى الخارق؟ |
| oder ist das ein Interessenskonflikt, weil sie dir immer deine Hemden so schön bügeln? | Open Subtitles | أم أن هذا تضارب مصالح. لأنك تحب الطريقة التي يكوون بها قمصانك. |
| oder ist es eine Drei-Stunden-Wanderung, oder ist das ein ganzer Tag?" | TED | أم أن ذلك تسلق يستغرق ثلاث ساعات، أم أن هذا ما أنظر إليه طوال اليوم؟" |
| oder ist das nur der Preis dafür, dass etwas in Sie hineingesteckt habe? | Open Subtitles | أم أن هذا ثمن إدخال شئ بمؤخرتك؟ |
| Faschingskostüm ist, oder ist das dein echter Kleidungsstil? | Open Subtitles | ترتدين زيًا لحفلة تنكّرية، أم أن هذا المنظر هو... خيارك الشخصي؟ |
| Ist das Liebe, oder ist das keine Liebe? | Open Subtitles | هل هذا هو الحب، أم أن هذا لا نحب؟ |
| oder ist es das, was die Leute von dir erwarten? | Open Subtitles | أم أن هذا ما يتوقعه الناس منك ؟ |