ويكيبيديا

    "أنا أخمن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich schätze
        
    • ich vermute
        
    Ich schätze mal, entweder hast du einen Korb bekommen, oder deine Indie Rockband hat sich aufgelöst. Open Subtitles أنا أخمن إما أنه قد تم هجرك أو أن فرقة الروك خاصتك قد تفرقت
    Und Ich schätze, ich habe nicht gewusst, wie sehr ich dich vermisst habe... bis du jeden Tag in meinem Leben warst. Open Subtitles أنا أخمن أنني لم أعرف كم إفتقدتك عندما كنت في حياتي كل يوم
    Ich schätze, du wurdest nicht mit einem Silberlöffel im Mund geboren, habe ich recht? Open Subtitles أنا أخمن أنكِ ولدتي وفي فمكِ معلقة من ذهب، أليس كذلك؟
    Nun, wer das auch war, Ich schätze, sie hatten keine Ahnung, an wen sie da geraten sind. Open Subtitles حسناً, أي إن كان هو, أنا أخمن لم يكونوا يعلموا في أي شئ قد تورطوا.
    ich vermute mal, die Feuerwehr ist nicht unterwegs, oder? Open Subtitles أنا أخمن فحسب، لكنني أعتقد أن هيئة المطافئ ليست في الطريق، صحيح ؟
    - Ich rate mal, und ich bin ziemlich high, aber Ich schätze, er muss das falsche Zeug nur jedes 20. Mal verkaufen, um einen guten Schnitt zu machen und keinen Verdacht zu erregen. Open Subtitles أنا أخمن فقط,و أنا ثمل حقاً ولكن أعتقد أنه يحتاج لبيع المخدرات المزيفة مرة من عشرين.
    Ja, wo ist das denn? Oh ja, dort. Okay, J-O und – Ich schätze, das ist der Teil hier. Wir haben den Bogen. TED نعم . هناك , حسنا . J-O و - أنا أخمن هذا الجزء , نحن حصلنا على القوس , هذا القوس مفيد
    Ich schätze, jetzt hinkt nur noch Jim hinterher. Open Subtitles أنا أخمن بأنّ فتاه جيم قد رحلت جيمبو.
    Ich schätze, es ging um Sex. Anders kann ich"s mir nicht erklären. Open Subtitles حسنا، أنا أخمن أنه شيء متعلق بالجنس
    Ich schätze, was Tori mit ihrer macht, ist nicht legal. Warte mal. Open Subtitles أنا أخمن فيما تفعله "توري" بينما لا تفعله.
    Na ja, Ich schätze... -Nicht schätzen! Open Subtitles ..حسنآ, أنا أخمن
    - Ich schätze, Sie sind Mr. Lazik. Open Subtitles أنا أخمن إنك السيد لازيك
    Ich schätze, das gehörte Spider? Open Subtitles أنا أخمن أن هذا ملكٌ للـ"عنكبوت"؟
    ich vermute, dass unser Täter das echte WLAN in Carlas Café ausgeschaltet hat. Open Subtitles أنا أخمن بأن هدفنا قد قضى على الواي-فاي الحقيقي . لمقهى كارلا
    Vielleicht kommt das überraschend, aber ich vermute, dass es eine visionäre Idee aus den späten 1930ern war, die jedes Jahrzehnt wiederbelebt wird: autonome Fahrzeuge. TED ربما بشكل غير متوقع، أنا أخمن انها فكرة الرؤية من أواخر 1930s التي تم إحياؤها كل عقد منذ ذاك الوقت المَرْكِبات الذاتية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد