Ich frage nur, ob du einverstanden wärst, wenn ich demnächst ein Meeting arrangiere. | Open Subtitles | أنا أسأل فحسب إن كان ممكناً في المستقبل القريب، أن أرتّب لقاءً |
Ich frage nur, weil es beeinflusst meine Marketing-Strategie. | Open Subtitles | أنا أسأل فحسب لأنّ هذا يُؤثر في خُطّتي التسوقيّة. |
Ich frage nur, weil mir heute ein Job angeboten wurde. | Open Subtitles | أنا أسأل فحسب اليوم عُرض عليّ عمل |
Ich frage nur, weil ich nicht besonders kirchlich erzogen wurde. | Open Subtitles | ...أنا أسأل فحسب لأنني لم أكن قد نشأت بكثير من تقاليد الكنائس |
- Ich frage ja nur. | Open Subtitles | كلّا، أنا أسأل فحسب. |
- Verstanden, Ich frage ja nur. | Open Subtitles | -أجل فهمت، أنا أسأل فحسب |
Es war mein voller Ernst, Ich frage nur... | Open Subtitles | -كان صادقاً جدّاً، أنا أسأل فحسب ... |
Ich frage nur. | Open Subtitles | - أنا أسأل فحسب |
Oh, nichts, Ich frage nur so. | Open Subtitles | أنا أسأل فحسب |
- Ich frage nur. | Open Subtitles | أنا أسأل فحسب. |