Ich danke Seiner Majestät, aber... es ist zehn Tage her, dass es mir erlaubt war, ihn zu sehen. | Open Subtitles | ..أنا أشكر جلالة الملك , ولكن لقد مرت عشرة أيام منذ سمح لي بالدخول لحضرته |
Ich danke dem König gnädigst... für seine Gnade und Barmherzigkeit... auf die ich nicht zu hoffen vermochte. | Open Subtitles | أنا أشكر بكل تواضع الملك الذي ابدى لي كل كرم ورحمة |
"Ich danke Gott von Herzen, dass du in mein Leben getreten bist." | Open Subtitles | أنا أشكر الرب أنك أتيت في حياتي. أنا حقاً أشكره. |
Ich danke Gott für jeden eIenden Tag, den Er mir im Corps gewährt. | Open Subtitles | أنا أشكر الله من أجل كل يوم في الميدان |
Ich danke Gott dafür, dass er mich erwählt hat, jeden Tag. | Open Subtitles | أنا أشكر الرب أنه اختارني كل يوم. |
Ich danke dem Senat demütig für seine Zeit. | Open Subtitles | أنا أشكر المجلس بكل تواضع على وقته |
- Ich danke dem Himmel für meinen Onkel. | Open Subtitles | إذن أنا أشكر النجوم على عمى |
Ich danke Eurer Majestät. | Open Subtitles | أنا أشكر جلالتك |
- Ich danke euch für eure Worte, euer Gnaden... | Open Subtitles | أنا أشكر سموك على كلماتك |