Ich kenne diesen Typen auf der Wabash. | Open Subtitles | كما تعلمون، أنا أعرف هذا الرجل على اباش. |
Und er beharrte auf seinem Standpunkt und sagte, "Nein. Ich kenne diesen Mann besser als jeder von ihnen. | TED | وقد أصر على موقفه و قال، "لا. أنا أعرف هذا الرجل أكثر من أيكم. |
- Du brauchst mich. Ich kenne den Typ und diese Welt. | Open Subtitles | أنتِ بحاجتي أنا أعرف هذا الرجل أنا أعرف هذا العالم |
Sie fühlen sie nicht im Herzen. Ich weiß es. | Open Subtitles | إنك ِلا تشعرين بها بداخلكِ، و أنا أعرف هذا |
Ich weiß das, weil ich jung bin und mit kosmischen Kräften zu tun habe. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا لأني صغير ونقي متصل بالقوى الروحانية |
Ich kenne dieses Gefühl, musste mich derselben, schwierigen Wahrheit stellen. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا الشعور، كان لي نفس ، اطلب الحقيقة صعبة. |
Oh, nein. Ich kenne das Gesicht. Das wird mir nicht gefallen, oder? | Open Subtitles | أوه، لا، أنا أعرف هذا الوجه أنا لن أحب ذلك بأي حال |
Ich kenne diese Stimme. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا الصوت |
Ich kenne diesen Mann Kenne seinen Namen, sein Geschäft | Open Subtitles | "أنا أعرف هذا الرجل، أعلم اسمه في المكان" |
Ich kenne diesen Schmerz. Ich weiß, es tut weh. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا الألم وأعرف أنه مؤلم |
Ich kenne diesen Mann. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا الرجل. |
Ich kenne diesen Jungen. | Open Subtitles | لن أرحل حتى أجده - أنا أعرف هذا الصبي - |
Warten Sie, Ich kenne diesen Jungen. | Open Subtitles | لحظة ، أنا أعرف هذا الولد |
- Ich kenne diesen Mann. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا الرجل |
Ich kenne den Typ. Er kandidiert für den Kongress. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا الرجل إنه مرشح لدخول مجلس الشيوخ |
Ich bin's, Wayne. Ich kenne den Typen. | Open Subtitles | دود، أنا أعرف هذا القطة يا رجل |
Ich weiß es und du weißt es. Darum geht's nicht. | Open Subtitles | أنت تعرف هذا، أنا أعرف هذا هذا ليس المقصد |
Ich weiß, es war nicht einfach und wir hätten es nicht ohne Sie tun können. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول لك شكرا. أنا أعرف هذا ليس سهلاً، ولم يكن بمقدورنا فعله من دونك. |
Schon okay. Schon okay. Ich weiß das. | Open Subtitles | لا باس , لا باس أنا أعرف هذا, أنا أعرف هذا |
Ich kenne dieses eine Kind im Park, man kann es kaum erkennen. | Open Subtitles | - أنا أعرف هذا الطفل واحد في الحديقة، بالكاد يمكن أن أقول. |
Ich kenne das Gefühl. Aber trotzdem, meine eigene Serie. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا الشعور لكنه مازال عرضي |
Ich kenne diese Stimme. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا الصوت |
Es ist ein Risiko, das weiß ich, aber wir müssen es eingehen. | Open Subtitles | و نعم , هذه مخاطرة أنا أعرف هذا لكننا نريد المخاطرة بها |
- Hey! Das kenn ich doch. Der "Weg der abfangenden Faust". | Open Subtitles | أنا أعرف هذا , الظلال والقبضة الثائرة من فلم بروس لي |
Und ich werde ihr das Solarsystem auf den Rücken ihrer Hände malen, damit sie das ganze Universum kennenlernen muss, bevor sie sagen kann, "Oh, Das kenne ich genauso wie meinen Handrücken." | TED | سوف أرسم المجموعة الشمسية على يديها لكي تحيط بالكون كله قبل أن تستطيع أن تقول ، "أوه ، أنا أعرف هذا الكون انه مثل المرسوم على يدي". |
Hier war ich schon mal. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا المكان |