Ich kenne mich damit aus, denn ich bin selbst ein "Kämpfer". | TED | أنا اعلم الكثير عن هذا الأمر لأنني أنتمي لنفس الفئة. |
Ich kenne Aellas Schloss gut. Hier sind die Karten. | Open Subtitles | أنا اعلم الكثير عن قلعة أيللا ,هاهي الخرائط |
Gib mir die Cops zurück, zumindest weiß ich bei denen, woran ich bin. | Open Subtitles | أعلمنى بأسماء رجال الشرطة على الاقل هم أنا اعلم مع من اتعامل |
Das ist gegen die Vorschriften. Das weiß ich. | Open Subtitles | ـ هذا غير اعتيادي على الإطلاق ـ صحيح ، أنا اعلم ذلك |
- Ich weiß, wir hatten Probleme, aber... | Open Subtitles | أنا اعلم ان الأمور كانت سيئة ..ولكني اظن حقاً أنا اعلم |
- Ich weiß... ich war ungestüm... als wäre ich verrückt, ich weiß... | Open Subtitles | أنا اعلم كنت اتصرف بشكل همجي كما لو أنني مجنونة |
Ich weiß. Es tut mir Leid, Sir, aber würden Sie nachsehen, ob er weg ist? | Open Subtitles | أنا اعلم ذلك, أنا آسفه يا سيدي ولكن هل تستطيع ان ترى إن كان قد ذهب؟ |
Ich kenne Ihre Scheiß-Vorschriften durchaus. | Open Subtitles | أنا اعلم تماما بسياساتكم. أنا اكثر من عارف بسياساتكم الوحشية. |
Du glaubst ich durchschaue dein Spiel nicht? Ich kenne dein Spiel, Ich sehe dein Spiel, Ich bin dein Spiel. | Open Subtitles | أنا اعلم ماذا تفعل و أرى أفعالك |
Ich kenne die nötigen Worte. | Open Subtitles | أنا اعلم هذه الكلمات يا جلالتكِ |
Ich kenne jedenfalls eine Menge Leute, auf die hat keiner von da oben aus aufgepasst. | Open Subtitles | - أنا اعلم الكثيرين - ممن لا يؤمنون بالإله |
Ich kenne ihn! Schau ihn dir an, er lügt! | Open Subtitles | أنا اعلم انظري لوجهه انه يكذب |
-Wein ist nichts für Kinder. -Das weiß ich. | Open Subtitles | هذه ليست من أجل الاطفال أنا اعلم انها ليست من أجل الاطفال |
Das setzt ihn mächtig unter Druck. Ich weiß, ich habe nur keinen, mit dem ich darüber reden kann. | Open Subtitles | أنا اعلم , أنا فقط ليسَ لدي أحد لأتكلمَ معه. |
Ja, ich weiß, ich habe vor kurzem einen Termin vereinbart, aber die Situation hat sich geändert. | Open Subtitles | نعم, أنا اعلم أنِ حجزت الموعد ولكن الوضع قد تغير |
Du bist ein Anfänger. - Ich weiß, was ich tue. - Ja. | Open Subtitles | بحق المسيح, أنت هاوٍ - أنا اعلم ما أفعله - |
- Ich weiß, und deshalb strenge ich mich noch mehr an. | Open Subtitles | - أنا اعلم ذلك,هذا السبب الذي يجعلني أحاول أكثر |
- Ich weiß... und ich kann mir nicht vorstellen, dass es schön war, zu sehen, wie der Mann, den Sie lieben, vom NYPD marginalisiert und nicht ausreichend gewürdigt und respektiert wurde. | Open Subtitles | أنا اعلم, ولا أستطيع أن أتخيل أن هذا كان ممتعاً أن تشاهد الرجل الذي تحب مهمشاً وغير مقدّرٍ وغير محترمٍ من قبل شرطة نيويورك |
- Ich weiß, Mann, ich weiß, Mann. | Open Subtitles | 45,120 أنا أعلم ياعزيزي , أنا اعلم |
Dave, ich weiß, es ist abgedroschen. | Open Subtitles | أنا اعلم ان هذا الصوت يشبه كأننى اضرب حصانا ميتا |
Ich weiß, es ist unangenehm für dich, aber wir haben mehr Zeit für uns, sobald die Ausstellung öffnet. | Open Subtitles | أنا اعلم ان الوضع غير مريح لك الآن. و لكني اعدك.. سيكون هناك المزيد من الوقت لنا عندما يُفتح المعرض. |
Max, ich weiß, es ist ne Menge Arbeit aber ich mache alles, um dir zu helfen! | Open Subtitles | ماكس , أنا اعلم انه عمل كثير ولكني سأعمل أي شئ للمساعدة |