ويكيبيديا

    "أنا بحاجة إلى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich brauche
        
    • Ich muss
        
    • Ich brauch
        
    • brauche ich
        
    • muss ich
        
    • brauchen
        
    Ich brauche die Freiheit und Mobilität welche nur Unterwäsche bieten kann. Open Subtitles أنا بحاجة إلى الحرية والتحرك والملابس الداخلية وحدها تفعل ذلك
    Schauen Sie, Ich brauche einen Zehn--Block Perimeter für einen Mord vermuten. Open Subtitles أنظر، أنا بحاجة إلى محيط لشرة بنايات لمشتبه في جريمة
    Ich brauche einen Ausweg oder ich werde gezwungen sein diese Verordnung zu unterschreiben. Open Subtitles أنا بحاجة إلى وسيلة للخروج، أو سوف أضطر للتوقيع مرسوم في القانون
    Ich muss sie überraschen, aber wie kann ich eine Super-Spionin überraschen? Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن أفاجئها ولكن كيف أفاجئ جاسوسة ممتازة؟
    Ja, Entschuldigung. Ich brauch ein Nickerchen. Open Subtitles أجل، آسف يافتى أنا بحاجة إلى قيلولة صغيرة.
    Nach diesem Doppel-Bogey-Scheiß an Loch 4, brauche ich mindestens zwei weitere Löcher, um noch aufzuholen. Open Subtitles بعد تسديدتين من أصل أربعة على الحفرة أنا بحاجة إلى تسديدتين إضافيتين للحاق بك
    Aber Ich brauche alle Autorisierungen, um zu bewerten, wie das Institut geführt wird. Open Subtitles ولكن أنا بحاجة إلى إبراء الكامل من أجل تقييم كيف يعمل المعهد
    Er ist groß, biblisch. Und Ich brauche deine Waffe, um zu gewinnen. Open Subtitles إنها كبيرة, كبيرة كالعصور القديمة و أنا بحاجة إلى سلاحك للفوز
    Ich brauche schnell zwei Leute, die mir helfen. Kommen sie hoch? TED أنا بحاجة إلى شخصين لمساعدتي أبإمكانكِ الصعود إلى المسرح؟
    Ich brauche einen Psychiater. Open Subtitles أنا بحاجة إلى رأسي فحصها، الاستماع إليك.
    Ich brauche Geld, und ich tu, was immer nötig ist, um es zu kriegen. Open Subtitles أنا بحاجة إلى المال ، و سأفعل كل ما يجب أن أقوم به للحصول عليه
    Wir haben für die Brücke bezahlt und wir bekommen sie, aber Ich brauche Panzer. Open Subtitles لقد كافحنا من أجل هذا الجسر ولكن للقيام بذلك، أنا بحاجة إلى دعم من دبابات
    - Ich brauche jemand mit Erfahrung. Open Subtitles سايمون ولكن أنا بحاجة إلى شخص من ذوي الخبرة
    Ich brauche den Helm und den Hund. Open Subtitles أنا بحاجة إلى خوذة وأنا في حاجة إلى الكلب.
    Ich brauche keine Notizen, Ich brauche Ihre Story. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى ملاحظاتك, أنا بحاجة إلى قصتك
    Ich brauche dein Auto, um nach Henderson zu fahren. Open Subtitles أنا بحاجة إلى استخدام سيارتك للذهاب الى هندرسون.
    Ich brauche Zeit zum nachdenken, also lasst uns leise sein. Open Subtitles ، أنا بحاجة إلى وقت للتفكير . لذلك دعونا نلتزم الهدوء
    Ich muss schlafen, wenn du mich heute Nacht in die Truhe steckst. Open Subtitles أنا بحاجة إلى النوم إذا ما أردتِ وضعي في الصندوق الليلة
    Und das Buch ließ mich jene Theorie überdenken, denn, Ich muss erklären, was ich damit meine. TED وقراءة هذا الكتاب جعلني إعادة فحص تلك النظرية لأن أنا بحاجة إلى توضيح ماذا يعني ذلك.
    Ich muss wissen, auf welcher Seite Sie stehen. Open Subtitles يعني أنا بحاجة إلى معرفة الجانب الذي كنت على.
    Ich brauch 'nen Hit. - Okay. Du kriegst Droge, wenn du fickst. Open Subtitles أنا بحاجة إلى مخدرات لا بأس ، سأحضر لك المخدرات بينما أنت تمارس الجنس
    Aber er verlangt Unmögliches. Dazu brauche ich mehr Männer. Open Subtitles و لكنه يطلب المستحيل أنا بحاجة إلى المزيد من الرجال
    Aber jetzt muss ich in dieses Auto sehen. Open Subtitles ولكن الآن ، أنا بحاجة إلى أن أرى داخل تلك السيارة
    Danke, Herr Minister Genscher. Ich kann jede Hilfe brauchen. Open Subtitles شكراً سعادة الوزير غنشر أنا بحاجة إلى كل مساعدة يمكن الحصول عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد