Ich kam zu dir zurück, was mich grundsätzlich... zu einer Bettlerin macht. | Open Subtitles | , أنا جئت من أجلك . . مما يعني أنني كالشحاذين |
Nein, Ich kam her, weil ich genau weiß, wer du bist. | Open Subtitles | لا، أنا جئت إلى هنا لأني أعرف من تكونين بالضبط |
Ich kam nicht her, um Hilfe zu bitten. | Open Subtitles | أنا جئت من أجل الحفل، أن لست هنا لطلب المساعدة .. |
Ich bin hier, weil ich Charlotte sehen wollte. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا لرؤية شارلوت، هل تعلمين؟ |
Ich bin hier, um dir ein Angebot zu machen. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا لعقد صفقة معكِ |
Ich kam her, weil ich dich nicht mehr aus meinen Gedanken bekomme. | Open Subtitles | أنا جئت هنا لأنه لا يمكنني إخراجك من عقلي |
Ich kam her. Ich habe Ihnen gesagt, es sei Zeit. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا طوعاً وأخبرتك أن وقت ولادتها قد أزف |
Ich kam hierher, um dich zu warnen, und du drohst mir. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا لتحذيرك وأنت تقومين بتهدديدى. |
Ich kam, um dir Mut zu machen, denn ich bin die Schwester, die zeigt dir tolle... | Open Subtitles | أنا جئت إليكى لتستعيدى عزيمتك ................ لانى الممرض التى تحبى ان |
Ich kam hierher, damit du mir Geld gibst. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا لكي تعطيني المال |
Ich kam mit Rache in meinem Herzen hierher. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا مع الانتقام في قلبي. |
Ich kam her, um dir eine Chance zu geben, Bruder. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا لأقدم لك فرصة، يا صاح. |
Ich kam für ein Abenteuer her. | Open Subtitles | أنا جئت هنا لبعض المغامرة |
Ich kam her, um Kara zu helfen, nicht um zu kämpfen. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا لمساعدة (كارا)، وليس القتال |
- Ich kam selbst her. | Open Subtitles | - أنا جئت وحدي - |
Hör mal, Charlie, Ich bin hier, weil ich mit dir reden wollte. | Open Subtitles | انظري... تشارلي، أحب، أنا جئت إلى هنا... لأنني أردت فقط بعض الوقت لأتحدث إليكم. |
Wisst ihr was? Ich bin hier, um einer von euch zu werden. | Open Subtitles | أنا جئت لباريس لأكون فارساً |
Ich bin hier, um Ihnen zu helfen, Doc. | Open Subtitles | أنا جئت لمساعدتك يا دكتور |