ويكيبيديا

    "أنا جادة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich meine es ernst
        
    • Ich mein's ernst
        
    • Im Ernst
        
    • Das ist mein Ernst
        
    • Ernsthaft
        
    • Es ist mein Ernst
        
    • Es ist mir ernst
        
    • Ich mein es ernst
        
    • Das meine ich ernst
        
    Ich meine es ernst. Das Essen hätte auf mich gehen sollen. Open Subtitles أنا جادة, كان من المفترض أن يكون العشاء على حسابي
    Nein. Ich meine es ernst. Sie müssen es aufhellen. Open Subtitles أنا جادة ، عليك أن تبهج المكان قليلا ربما بعض الأثاث المصنوع من الخيزران
    Ich meine es ernst. Ich kann mich nicht erinnern, wie es ist. Ich weiß nicht mehr, wie es sich anfühlt. Open Subtitles أنا جادة لا أستطيع التذكر كيف كان وكيف أشعر
    - Ich mein's ernst. - Niemals. Da geh ich nicht hin. Open Subtitles ـ أنا جادة ـ مستحيل, لن أذهب إلى هناك
    Mal Im Ernst, einerseits soll ich stark und unabhängig, eine Ikone der Weiblichkeit sein und den Eindruck vermeiden, dass sich mein Leben um einen Typen dreht. Open Subtitles لحظه .. أنا جادة الآن أشعر برغبة دائمة أن أكون رمز للقوة والإستقلال النسائي دون أن
    Ich meine es ernst. Sie mit ihrem blöden Pauschenpferd. Diana! Open Subtitles أنا جادة , لا أريد أن أقفز من فوق مؤخرات مهماً يسمونه
    Du verstehst das nicht. Ich meine es ernst. Ich suche meine Mutter. Open Subtitles .إنّك لم تدرك الأمر، أنا جادة فيما أقوله .يتوجب عليّ العثور على والدتيّ
    Whoa, whoa, whoa. Wir brauchen das scheiß Geld. Ich meine es ernst. Open Subtitles .ـ توقفي، توقفي.نحن بحاجة للمال اللعين .ـ أنا جادة
    Ich verspreche es. Ich meine es ernst. So geht es nicht mehr weiter. Open Subtitles أعدك - أنا جادة لا أستطيع تحمل هذا أكثر -
    Hör zu, Ted,... Ich meine es ernst mit einer Karriere in der Finanzbranche, aber... du siehst mich immer noch so an,... als wäre ich eine 4-jährige, die sagt, dass sie eine Astronautin sein möchte. Open Subtitles أنظر تيد ، أنا جادة عن الحصول على عمل في التمويل، لكن لكنك تنظر إلي على انني في الرابعه التي تقول انها تريد ان تكون رائدة فضاء
    Ich meine es ernst, ihr solltet Ranch Dressing drauf machen. Open Subtitles أنا جادة , يجب أن تضعي عليه كريمة
    Ich meine es ernst. Jetzt sind die Dinge anders. Open Subtitles أنا جادة لقد اختلفت الأمور الآن
    Ich meine es ernst. Ich fühle mich, als hätte ich dich in die Irre geführt. Open Subtitles أنا جادة في ذلك، أعتقد انني ضللتك
    Ich meine es ernst, Cornelius ist schon sauer. Open Subtitles أنا جادة , كونيليوس غاضب من الاصل نعم
    Willow, Ich mein's ernst. Ich will heim. Open Subtitles ويلو, أنا جادة أنا عائدة إلي المنزل
    Ich mein's ernst! Ich mache die ganze Arbeit. Open Subtitles أنا جادة أنا أقوم بكل العمل
    - Nein, Ich mein's ernst! Open Subtitles كلا , أنا جادة ؟
    Im Ernst. Vernünftige Menschen wollen immer tun, was gut und richtig ist. Open Subtitles أنا جادة , الناس المسؤولة دائماً دائماً قلقين بأن يكونوا جيدين طوال الوقت
    Das ist mein Ernst. Julians Mom ist außer Kontrolle. Open Subtitles أنا جادة والدة(جوليان)خارجة عن السيطرة
    Ich bin Ernsthaft enttäuscht, dass du denkst, ich würde deine Hilfe brauchen. Open Subtitles أنا جادة أيضاً و أشعر بالإهانة البالغة لإنك اعتقدت بأنني سأحتاج لمساعدتك
    Es ist mein Ernst. Sie könnten mich nie glücklich machen. Open Subtitles أنا جادة تماماً يا سيد (كولينز) لا يمكنك إسعادي
    Es ist mir ernst. Je schneller Sie wissen, wer ich bin, desto eher können Sie verstehen, was hier gespielt wird! Open Subtitles أنا جادة, بعد أن تعرف من أنا, ستكتشف أنهم يختلقون كل ذلك
    - Ich mein' es Ernst. - Ich auch. Open Subtitles أنا جادة - وأنا كذلك -
    Oh, mein Gott. Du siehst aus wie ein Filmstar! Das meine ich ernst. Open Subtitles يإلهي,أنتي نجمة سنمائية أنا جادة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد