Ich bin nur froh, dass niemand eine Möglichkeit erfunden hat, Bilder digital zu speichern, und sie auf eine freie Website hochzuladen wo sie jeder sehen kann. | Open Subtitles | أنا فقط سعيد لأن لا أحد اخترع وسيلة لحفظ الصور رقميًا وقام برفعهم على أحد المواقع المجانية حيث يتسنى للجميع رؤيتهم. |
Ich bin nur froh, konnte ich für Sylvies Hochzeit entkommen. | Open Subtitles | أنا فقط سعيد بأنني أستطعت الهرب قليلاً لحظور زفاف سيلفي |
Ich bin nur froh, dass deine kostenlose Beratungsstelle gut läuft. | Open Subtitles | أنا فقط سعيد أنك بخير مع قضيتك |
Ich bin froh, dass ich das 1. Wort meiner Tochter nicht verpasst hab. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا فقط سعيد لاني لم تفوت الكلمة الأولى ابنتي. |
Ich bin froh, konnte das FBI helfen. | Open Subtitles | أنا فقط سعيد أن مكتب التحقيقات الفيدرالي كان قادراً على مساعدتك |
Ich bin nur froh, dass du hier bist. | Open Subtitles | حسنا أنا فقط سعيد لأنك هنا |
Ich bin nur froh, dass sie am Leben ist. | Open Subtitles | أنا فقط سعيد أنها حية |
Ich bin nur froh dass die Macht's wieder auf. | Open Subtitles | أنا فقط سعيد أن الكهرباء عادت |
Ich bin nur froh, habe ich Magnolia diese Woche ins Bibelcamp geschickt. | Open Subtitles | أنا فقط سعيد أني ارسلت(ماجنوليا)للمعسكر هذا الاسبوع |
Ich bin nur froh, dass sie dich zurück genommen hat. | Open Subtitles | أنا فقط سعيد لأنها عادت إليك. |
- Ich bin froh, dass es im Radio war. | Open Subtitles | أنا فقط سعيد لأن هذا كان على الراديو |
Ich bin froh, dass sie ein Happy End hat. | Open Subtitles | أنا فقط سعيد على انتهائها على خير. |
Ja und Ich bin froh, dass es tatsächlich nur um Teekannen geht. | Open Subtitles | نعم، أنا فقط سعيد كان في الواقع teakettles. |