RB: Ich denke nicht viel an mein Vermächtnis. | TED | ر ب: أنا لا أفكر ..لا أفكر كثيرا في مسألة الإرث. |
Ich denke nicht mehr daran. Ich habe genug Medaillen gewonnen. | Open Subtitles | أنا لا أفكر حتى بالأمر لقد حصلت على نصيبٍ وافرٍ من الأوسمة |
Tony, Ich denke nicht an den verdammten Terroristen. | Open Subtitles | توني، أنا لا أفكر في ذلك الإرهابي الملعون |
Nein, Ich denke nicht darüber nach, ich werde auf diese Mission gehen. | Open Subtitles | لا، أنا لا أفكر في الذهاب لهذه المهمة أنا ذاهب الى هذه المهمة |
So denke ich nicht über Sie. ich bin nur etwas verwirrt. | Open Subtitles | أرجوكِ أغفري لي. لأنني معجبُ بكِ أنا لا أفكر فيكِ بمثل هذه الطريقة. |
Wenn wir die Zahnbürste nehmen – Ich denke nicht an die Zahnbürste. | TED | إذا أخذنا فرشاة الأسنان على سبيل المثال -- أنا لا أفكر في فرشاة الأسنان. |
Ich denke nicht klar, denn ich bin verliebt. Siehst du! | TED | أنا لا أفكر بشكل صحيح لأنني واقع في الحب. اها! |
Ich denke nicht an deine Zukunft. | Open Subtitles | أنا لا أفكر في مستقبلك يا بايدن |
Ich denke nicht wirklich darüber nach. | Open Subtitles | أنا لا أفكر بالامر بهذة الطريقة |
Ich habe das nur erwähnt, weil ich behilflich sein will. Ich denke nicht über einen Berufswechsel nach. | Open Subtitles | حسنا , أنا لا أفكر فى مهنة أخرى |
Ich denke nicht darüber nach, glaub mir. | Open Subtitles | .لا، أنا لا أفكر بشأن هذا، أعدك |
Ich denke nicht an das Mädchen. | Open Subtitles | أنا لا أفكر بتلك الفتاة |
Nein. Ich denke nicht über ihn nach. | Open Subtitles | كلا, أنا لا أفكر به |
Ich denke nicht, ich weiß es, ok? | Open Subtitles | أنا لا أفكر, أنا أعرف. |
Ich denke nicht so wie du. | Open Subtitles | . أنا لا أفكر مثلك |
Ich denke nicht daran. | Open Subtitles | أنا لا أفكر في ذلك |
Ich denke nicht allzu viel darüber nach. | Open Subtitles | أنا لا أفكر فيها كثيرا |
Ich denke nicht darüber nach. | Open Subtitles | أنا لا أفكر في ذلك |
Ich denke nicht, bevor ich rede. | Open Subtitles | أنا لا أفكر قبل أن أتحدث |
Aus offensichtlichem Grund denke ich nicht an meine Kindheit zurück. | Open Subtitles | لذا، لأسباب واضحة أنا لا أفكر بأحداث طفولتي. على الإطلاق. |
-Darüber denke ich nicht nach. | Open Subtitles | أنا لا أفكر حول ذلك, شاكيس |