ويكيبيديا

    "أنا مسرور" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich bin froh
        
    • Ich freue mich
        
    • Gut
        
    • bin ich froh
        
    • Ich bin so froh
        
    • - Schön
        
    • Es freut mich
        
    • Wie schön
        
    • freue ich mich
        
    • Ich bin begeistert
        
    Ich bin froh, dass das Universum sinnlos ist. TED ذلك أمر مذهل. أنا مسرور لأن الكون غير ذي نفع.
    Ich bin froh, dass Sie hergekommen sind, Mr. Mason. Open Subtitles أنا مسرور وجدت نفسك قريبا من هنا، السيد ميسن، عندما العاصفة جاءت.
    Ich bin froh, dass wir nicht zu Maureen zu gehen brauchen. Open Subtitles أنا مسرور لأننا لن نضطر للذهاب إلى " مادرلين "
    - Professor Siletsky, Ich freue mich. Open Subtitles البروفيسور سيلتسكي انني مسرورٌ لرؤيتك و أنا مسرور لرؤيتك أيضاً
    Gute Idee, Atomkraft zu nutzen. Gut, dass Sie damit richtig umgehen können. Open Subtitles فكرة جيدة لإستعمال القوة الذرية أنا مسرور أنك ممكن تعالجها صح
    Aber trotzdem bin ich froh, dort gewohnt zu haben, denn in London traf ich Gemma. Open Subtitles كنت أمقتهم لكن مع ذلك أنا مسرور لأنني ذهبت لأنه في لندن وجدت جيمّـــا
    Ich bin froh, dass das aus dem Weg ist. Open Subtitles أنا مسرور اننا رمينا ذلك بعيدا عن الطريق
    Ich bin froh, dass du der Wahl zustimmst. Open Subtitles أنا مسرور لانك موافق على الإختيار النهائي.
    Ich bin froh, die Nachricht verkünden zu dürfen, dass wir... den großen Raubfisch gefangen haben, der vermutlich einige Badegäste angriff. Open Subtitles أنا مسرور وسعيد لتكرار الأخبارِ بأنّنا . . مَسكَنا وقَتلَنا فك مفترس كبير الذي يفترض ان اصاب بَعْض المُستحمين.
    Doc, Ich bin froh, dass Sie das Institut als neuer Chef übernehmen. Open Subtitles بالتأكيد أنا مسرور لأنك سوف تكون المسؤول عن المصحة
    Ich bin froh, dass ich es getan habe. Sie ändern das nicht. Open Subtitles أنا مسرور لِما فعلته وليس في يدك شيء لتفعله
    Ich bin froh, dass Sie mich das fragen, Lloyd, gerade heute nämlich hab ich zwei frischgebügelte Z wanziger hier in meinem Portemonnaie. Open Subtitles أنا مسرور للغايه أنك سألتنى هذا يا لويد لأنه تصادف أن معى ورقتين من فئة العشرين وإثنان من فئة العشره هنا داخل محفظتى
    Meine Freunde, Ich bin froh, dass ihr nicht tot seid. Open Subtitles أصدقائي أنا مسرور جداً أنك لَسْتَ ميّتاً
    Ich bin froh darüber. So wird ihr die bittere Realität erspart. Open Subtitles نوعا ما، أنا مسرور أن هدا الوهم يبعدها عن حقيقة مأزقنا.
    Ich bin froh dass mein Berater für Wissenschaft und Technik bei mir ist. Open Subtitles أنا مسرور لأنضمامى مستشاري العلمى والتقنى
    Ich heiße Eleanor Lance. Ich freue mich, dass Sie hier sind. Open Subtitles اسمي إلينور لانسي أنا مسرور جداً أنك هنا
    Ich freue mich wirklich, Sie kennen zu lernen, Bond-san. Open Subtitles أنا مسرور جدا جدا لمقابلتك بوند أنا حقا مسرور
    Sehr Gut. Jetzt haben wir die Gelegenheit, ohne Ihre Familie zu sprechen. Open Subtitles أنا مسرور لأنني قد سنحت لى الفرصة للحديث عن عائلتك بالمناسبة
    Und wenn ich's mir recht überlege, bin ich froh, dass du da bist. Open Subtitles والآن بما أني أفكر بذلك، أنا مسرور بأنك هنا.
    Phoebe, Ich bin so froh, dass du kommen konntest. Bitte. Open Subtitles فيبي، أنا مسرور لأنه أمكنكِ فعلها، تفضلي رجاءً
    Hallo, Mutter. - Schön, dass du da bist, Melissa. Open Subtitles أنا مسرور أنت يمكن أن تجيء، ميليسا.
    Es freut mich zu sehen, dass das Ministerium noch immer nur die Klügsten einstellt. Open Subtitles أنا مسرور أن الوكالة مازالت توظف اذكى العاملين
    Herr Lowry, Wie schön, dass Sie kommen konnten. Open Subtitles أنا مسرور أنك نجوت يا سيد لاوري
    Darum freue ich mich für euch beide. Open Subtitles ولهذا فأنا مسرور جداً.. أنا مسرور جداً لكليكما.
    Ich bin begeistert. Was ist los? Open Subtitles أراك طالبا في الكتاب المقدس أنا مسرور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد