Ich würde sagen, das war die Rache... für die Arbeit, die du und ich erledigt haben. | Open Subtitles | أخاله قِصاصاً على ما كنّا نفعله أنا وأنتَ |
Also, jetzt haben du und ich, unser eigenes kleines Geheimnis. | Open Subtitles | لذا أنا وأنتَ الآن، بيننا سِرّنا الصّغير. يخبروني أنّكَ مزدوج الصّفات يا فتى. |
Also, siehst du... Vielleicht sind du und ich verbunden. Zwei rücksichtslose Menschen. | Open Subtitles | .كما ترى، لربّما أنا وأنتَ مرتبطان .شخصان متهوّران |
Sie und ich werden bald mal die Stadt unsicher machen müssen. | Open Subtitles | أنا وأنتَ سيتحتم علينا الصعود بتلك البلدة قريبًا. |
Normalerweise würden Sie und ich bereits getrennte Wege gehen, aber Sie sind Sie. | Open Subtitles | بالعادة، أنا وأنتَ بهذا الوقت نكون قد رحل كل منا بطريقه ولكن أنتَ من هو عليه |
Oh, Boog, ich hatte einen wunderschönen Traum. Wir beide waren Delfine. | Open Subtitles | .آهِ يا بوغ، لقد راودني أفضلُ حُلم أنا وأنتَ دلافين |
du und ich sollten das mit Mädchen machen. | Open Subtitles | أنا وأنتَ يجبُ أن نجرب فكرتنا على النّساء. |
du und ich, wir haben uns auf dem falschen Fuß erwischt. | Open Subtitles | أنا وأنتَ , لقد بدأنا علاقتنا بشكلِ خاطئ. |
Und zusammen, du und ich, wir könnten ihn für immer ausschalten. | Open Subtitles | ومعاً ، أنا وأنتَ بإمكاننا القضاء عليه نهائياً. |
Wir haben so viel gemeinsam, du und ich. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الأمور المشتركة أنا وأنتَ |
Los, kämpfen wir, nur du und ich. | Open Subtitles | هيّا يا طبيب , لنذهب أنا وأنتَ |
Wir könnten ein Duo sein. du und ich. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نكون ثنائياً , أنا وأنتَ |
Weil jetzt werden es du und ich sein. | Open Subtitles | لأنَّ الآن سنكون أنا وأنتَ فقط. |
Wir sind keine Monster. du und ich, wir besitzen Glauben. | Open Subtitles | لسنا وحوشًا، أنا وأنتَ لدينا عقيدة. |
Schreiben Sie Mittagessen in den Kalender. Nur Sie und ich. | Open Subtitles | سجّل الغداء بالدفتر أنا وأنتَ فحسب |
Sie und ich handhaben das alleine. | Open Subtitles | أنا وأنتَ سنتدبّر الأمر بنفسنا. |
Wir sind Gleichgesinnte, Sie und ich. | Open Subtitles | أنا وأنتَ روحان ذواتا قربى |
Wir sind Außenseiter, Sie und ich. | Open Subtitles | أنا وأنتَ دخيلان |
Wir... Wir sollten nach Hurtfew fahren, Sie und ich. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلي "هيرتفيو"، أنا وأنتَ. |
Sie und ich... Wir sind nicht so verschieden. | Open Subtitles | غيّر ذلك كل شيء أنا وأنتَ... |
Aber das gefällt mir. Wie Wir beide das rausfinden. | Open Subtitles | لكنّي يروقني هذا، أتعلم، لنتبيّن هذا الهراء أنا وأنتَ سويًّا. |
Wir beide sind schon komische Bettgenossen. Weißt du, das hier erinnert mich an unsere gemeinsame Zeit in den 20ern. | Open Subtitles | أنا وأنتَ حلفاء الآن، أتعلم، كلّ هذا يذكّرني بوقتنا سويًّا في العشرينيّات. |