Falls es doch einmal passieren sollte wären Sie bestimmt der ideale Mann für den Fall. | Open Subtitles | سيد "مكنيل" أنا واثق أنه إن كان سيحدث أمراً ما ستكون الرجل المناسب للقضية |
Wenn er hier wäre, wäre er ganz bestimmt unheimlich stolz auf dich. | Open Subtitles | أنا واثق أنه لو كان هنا، لكان فخوراً جداً بك. |
Ihnen fällt bestimmt der richtige Ort dafür ein. | Open Subtitles | أنا واثق أنه يمكن لكنّ التفكير بالمكان المثالي لوضعها. |
Ich bin sicher, was er Ihnen über unsere Eltern gesagt hat, ist wahr. | Open Subtitles | أنا واثق أنه أيُا كان ما أخبرك به عن والدينا، فهو حقيقي. |
Ich bin sicher, du triffst die richtige Entscheidung. | Open Subtitles | أنا واثق أنه مهما كانت اختياراتكِ فإنها ستكون صحيحة |
Er hätte bestimmt nichts dagegen, wenn wir uns noch ein paar Gläser genehmigen. | Open Subtitles | أنا واثق أنه لن يمانع احتسائنا كؤوساً إضافية. |
Er kann Ihnen das bestimmt in 3 Wochen auszahlen. | Open Subtitles | أنا واثق أنه سيدفع خلال ثلاثة أسابيع أو شيء من هذا القبيل |
bestimmt geht´s ihm morgen wieder besser. | Open Subtitles | أنا واثق أنه سيعود لطبيعته فى الصباح. |
bestimmt geht's ihm morgen wieder besser. | Open Subtitles | أنا واثق أنه سيعود لطبيعته فى الصباح |
Fragen Sie Mr Kwame. Er kann es bestimmt erzählen. | Open Subtitles | إسألي السيد كوايمي أنا واثق أنه سيخبرك |
Keine Ursache. ist bestimmt wichtig. | Open Subtitles | لا مشكلة، أنا واثق أنه أمر مهم |
- Das geht bestimmt ab! Hü, hü! - Lass das! | Open Subtitles | أنا واثق أنه يجعلها تصرخ و تزعق |
bestimmt hat er es schon vergessen. | Open Subtitles | أنا واثق أنه نسي الآن. تعرفين الأطفال. |
Das war bestimmt nicht einfach für Sie. | Open Subtitles | أنا واثق أنه أمر صعب تعود إليه |
Diese Entscheidung war damals bestimmt unbeliebt -- (Lachen) aber irgendwie hat es geklappt. | TED | أنا واثق أنه ذلك القرار لم يحظَ بشعبيّة في ذلك الوقت (ضحك) لكن بطريقة ما، ذلك حدث فعلاً. |
Tut mir echt Leid. Er wird bestimmt... | Open Subtitles | أنا آسف حقا ً .. أنا واثق أنه |
- Ja, aber ich bin sicher, wenn mich alle so hassen würden, weil ich so hässlich bin, würde ich nicht zum Ladendieb werden. | Open Subtitles | نعم، أنا واثق أنه إن كنت أعرف أن الكل يكرهني و لا يمكنهم النظر إليَّ لم أكن لأنحدر إلى السرقة من المتاجر |
Ich bin sicher, du hast eine Ladung mit reinzuwerfen, stimmt's nicht, Jethro? | Open Subtitles | أنا واثق أنه لديك الكثير لتقوله أليس كذلك يا فتى؟ |
Ich bin sicher, er kann es kaum erwarten, alle Einzelheiten darüber zu erfahren. | Open Subtitles | أنا واثق أنه سيكون متشوق لسماع كل شيئ عن هذا |
Ich bin sicher, dass wir es zu dritt schaffen, seine Seele zu retten. | Open Subtitles | أنا واثق أنه بيننا نحن الثلاثة يمكننا حفظ روحه. |
Ich bin sicher, dass die Geschworenen da Fragen haben werden. | Open Subtitles | أنا واثق أنه سيكون لدى هيئة المحلفين تساؤلات عن هذا الأمر |