Satan, ich werde dein Leiden rächen, indem ich Christus für immer vernichte. | Open Subtitles | أيها الشيطان سوف أنتقم لعذابك بأن أقضى على المسيح الى الأبد |
Ich bin Nikki Finn und ich werde nicht verleumdet. Ich werde mich rächen. | Open Subtitles | وأنا لَنْ أكون منفية أنا سَأَعْرفُ كيف أنتقم |
Ich will mich mit Kung-Fu rächen. | Open Subtitles | عندما اكون ماهرا بما فيه الكفايه سوف أنتقم |
Also habe ich sie hier versammelt, um Rache zu üben. | Open Subtitles | و لهذا إستعديتهم إلى هنا لكي أنتقم أترون ؟ |
Ich räche gar nichts. Ich töte nur, was getötet werden muss. | Open Subtitles | أنا لا أنتقم من أي شيء سأقتل فحسب ما يحتاج القتل |
"Bei Grabthars Hammer, bei den Sonnen von Warvan, du wirst gerächt werden." | Open Subtitles | بواسطة مطرقة جرابظر, بواسطة أبناء وارفان سوف أنتقم لك |
Ich will keine Spielchen spielen und versuchen, dir irgendwas heimzuzahlen und versuchen, dir wehzutun. | Open Subtitles | لا أريد أن ألعب الألاعيب و أحاول ان أنتقم منك و أن أؤذيك |
Aber ich verfolge sie nicht, um Sie zu rächen. | Open Subtitles | لا أريدك أن تأخذ فكرة خاطئة بالاعتقاد أني أصطادهم لكي أنتقم منك |
Er soll ruhig beitreten. Das gibt mir viele Möglichkeiten mich für das Verbrennen meiner Füße zu rächen. | Open Subtitles | هيا تقدم و اقبله بالمجوعة فإن هذا سيعطيني الكثير من الوقت لكي أنتقم منه لإحراقه قدمي |
Also heckte ich einen brillanten Plan aus, um mich zu rächen. | Open Subtitles | لكنت أمسكت بالكرة , لذا لقد خططت خطة عبقرية حتى أنتقم منك |
Egal, was mit meinem Körper geschieht, ich möchte nur Yu rächen! | Open Subtitles | لا يهم ما يحدث لي سوف أنتقم لأخي حتى لو كلفني الأمر حياتي |
Ich weiß, dass meine Schiffe zerstört wurden, und ich werde mich rächen. | Open Subtitles | أنا عى دراية بحريق سفني، وسوف أنتقم لهذا |
Die hier sind für Sie, so lange, wie ich brauchen werde, um mich zu rächen. | Open Subtitles | وسأفعل ذلك طالما اقتضى الأمر كي أنتقم |
Ich werde den Tod der Jaffa in Dar Eshkalon rächen. | Open Subtitles | سوف أنتقم لموت الـ[جافا] في "الـ"دار أيشكلن |
Aber wenn meine Eltern mich hier sehen würden, so nah bei dir und nicht Rache nehmend, wäre es das letzte Thanksgiving, zu dem ich eingeladen wäre. | Open Subtitles | لكن لو بإمكان أبوي أن يرونني الأن. واقفاً قريباً منكِ، ولا أنتقم من أجل عائلتي. يمكنني أن أخبركِ أنهُ سيكون أخر عيد شكر سأحظرهُ. |
Nach Jahren des Trainings, meine Wut zu nutzen, dachte ich, die Rache für meine Familie brächte mir irgendwie... | Open Subtitles | كل تلك السنوات من التدريب، محاولاًتركيزغضبي.. أعتقدت دوماً أنني عندما أنتقم لوالدي وشقيقتي سأحظي ببعض، |
Überiasst meinem Degen die Rache für diese Männer. | Open Subtitles | اسمـح لـي أن أنتقم لهؤلاء الرجال |
Vielleicht räche ich mich an Cole, indem ich zig Pizzas in seinem Namen bestelle. | Open Subtitles | ربما أنتقم من "كول" من خلال إرسال دزينات من البيتزا إلى منزله. |
Lin hat meine Frau umgelegt, Marks will nicht das ich mich räche. | Open Subtitles | أمر (لين) بقتل زوجتي، ولا يريدني (ماركس) أن أنتقم |
Und ich könnte nicht, selbst, wenn ich wollte, nicht bis ich meine Familie gerächt habe. | Open Subtitles | ولم أكن لأستطع حتى لو أردتُ ذلك ليس قبل أن أنتقم لعائلتي |
Ich war nur hier, um es hier heimzuzahlen, weil sie mir ihren Stift nicht geliehen hat. | Open Subtitles | أنا أتيت إلى هنا فقط لكي أنتقم منها لأنها لم تعرني قلم رصاص |
Ich verstehe immer noch nicht, warum du mich keine Vergeltung üben lässt. | Open Subtitles | ما زلتُ لا أفهم لماذا لم تدعيني أنتقم رغم ذلك |