Es ist komisch, wir haben echt nichts gemeinsam. Sieh dich an... | Open Subtitles | شيءٌ مضحك، نحن لا نتشابه بشيءٍ على الإطلاق، أنظري إلى نفسك. |
Sieh dich an. Wie schlau du bist, wie toll, wie witzig, wie ehrgeizig. | Open Subtitles | أعظم رجل قابلته في حياتي , هذا واضح , أنظري إلى نفسك كم أنت ذكية |
Sieh dich an: brandneu und schon die drittbeste Vertreterin. | Open Subtitles | و الآن هو آلة للعناق. أنظري إلى نفسك لا زلت جديدة، و مع هذا أنت ثالث أفضل مندوبة مبيعات. |
Aber an jedem Tag, der meiner Verweigerung folgte, sagten mir die Frauen: "schau dich an, du bist erwachsen. Deine kleine Schwester hat ein Baby. | TED | ولكن كل يوم بعد الرفض النساء يقلن لي: "أنظري إلى نفسك لقد كبرت وأختك الصغيرة لها طفل |
schau dich an. | Open Subtitles | أنظري إلى نفسك. |
Sieh dich nur an! | Open Subtitles | أنظري إلى نفسك , أنتِ ترتعشين |
Sieh dich nur an. | Open Subtitles | أنظري إلى نفسك. |
Sieh dich an. | Open Subtitles | أنظري إلى نفسك. |
Sieh dich an. | Open Subtitles | أنظري إلى نفسك, يا "فيث". |
Sieh dich an. | Open Subtitles | أنظري إلى نفسك |
- Sieh dich an. | Open Subtitles | أنظري إلى نفسك |
Oh, mein Gott! schau dich an! | Open Subtitles | يا إلهي أنظري إلى نفسك |
schau dich an. Du siehst toll aus. | Open Subtitles | أنظري إلى نفسك تبدين مذهله |
Oh, Süße, schau dich an. | Open Subtitles | عزيزتي، أنظري إلى نفسك! |
- Carol, Sieh dich nur an. | Open Subtitles | إبتعد عنا - كارول)، أنظري إلى نفسك) - |