Ich kann mir nicht mehr einreden, dass du mich liebst. | Open Subtitles | لا أستطيع إقناع نفسي بعد الآن أنك تحبينني |
Als du dich zu mir gewandt hast und mir gesagt hast, dass du mich liebst, hat es sich für mich so angehört, als meintest du es wirklich ernst. | Open Subtitles | حين التفتِ إليّ و قلت لي أنك تحبينني بدى الأمر و كأنكِ عنيتها حقا |
Ich weiß, dass du mich liebst, aber mein Kopf stellt sich schlimme Dinge vor. | Open Subtitles | ،أعلم أنك تحبينني لكن عقلي يتجه إلى الأماكن المظلمة |
So sehr du mir jetzt beteuerst, dass du mich liebst, so kann ich mir doch nie sicher sein, wie viel davon echte Liebe ist und... und wie viel Wunschdenken, dem Mann deiner Träume zu begegnen. | Open Subtitles | مهما قلتي أنك تحبينني فإنه من المستحيل أن نعرف إن كان هذا حقيقي أو أنها مثاليات رجل كنت تبحثين عنه لكنك لم تجديه و أو لم يستمر |
Du schließt mich in die Arme und sagst mir, dass du mich liebst. | Open Subtitles | ستقومين بعناقي ستقولين لي أنك تحبينني |
Sag mir nur, dass du mich liebst. | Open Subtitles | فقط قولي أنك تحبينني |
Und ich garantiere dir, dass du ihm zumindest einen geblasen hast. Aber ich weiß, dass du mich liebst. | Open Subtitles | وأؤكد لك أنك على الاقل (مصّيتِ) لذاك الرجل, ولكني أعرف أيضا أنك تحبينني |
Ich wusste, dass du mich liebst. | Open Subtitles | علمت أنك تحبينني |
- Sag, dass du mich liebst, Schatz. | Open Subtitles | -قولي لي أنك تحبينني |