Das Hauptlager. Er weiß, dass wir es kennen. Er weiß, dass wir es zurückgehalten haben. | Open Subtitles | هو يعرف أننا نسعى وراء العصابة الأساسية ويعرف أننا لن نداهم الآن |
Bis dahin darf er nicht wissen, dass wir ihm auf der Spur sind. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين, لا يجب يعلم أننا نسعى إليه. |
Und wenn Concezio wind davon bekommt, dass wir auf seiner Spur sind, bekommt unser Napoleon eine kugel in den Kopf, und wandert dann auf den Grund des Ozeans. | Open Subtitles | لأنـّه إذا شعر أننا نسعى خلفه ...سيضع رصاصة في رؤوسهم ويلقي بجثثهم في المحيط ...ويبتعد |
Um sicherzugehen, dass wir den Richtigen haben. | Open Subtitles | كان يجب أن أتأكد أننا نسعى للرجل الصحيح |
Es ist ihnen egal, dass wir an Ocean Spray arbeiten? | Open Subtitles | لا يكترثون أننا نسعى لشهر خلف "أوشن سبراي"؟ |
Aber uns eine Lösung zu geben, von der er glaubt, dass wir sie suchen, uns einen Schuldigen geben... | Open Subtitles | لكن بمنحنا جواباً بأنه صدق أننا نسعى إليه, يمنحنامذنباً... |
Informationen zu sammeln, bevor sie wissen, dass wir hinter ihnen her sind. | Open Subtitles | نجمع بعض المعلومات قبل أن يعرفوا حتى أننا نسعى خلفهم -لا بأس |
Sie wissen, dass wir die Doleac-Agenda wollen, und töten die Leute auf der Liste. | Open Subtitles | لا بد أنهم يعلموا أننا نسعى وراء ( مذكرة ( دولياك يقومون بقتل الأسماء الموجودة في القائمة قبل أن نعثر عليهم |
Wenn Sie zwei Julian nicht verhaftet hätten, hätte Larkin nie erfahren, dass wir gegen ihn ermitteln! | Open Subtitles | - لا لأنه ، إذا لم تجلبا (جوليان) لم يكن يعرف (لاركن) أبدًا أننا نسعى للقبض عليه. |
Sherrington weiß, dass wir hinter ihm her sind. | Open Subtitles | شرينغتون يعلم أننا نسعى وراءه |
- Loeb weiß jetzt, dass wir hinter seinem Beweisversteck her sind. | Open Subtitles | الآن يعرف (لوب) أننا نسعى خلف مخزون الأدلة |
Paul weiß, dass wir ihm auf der Spur sind. | Open Subtitles | بول) يعرف أننا نسعى خلفه) |