Es ist so gut, dass ich später bezahle... in die Küche gehe und den Koch erschieße. | Open Subtitles | من االرائع أننيّ عندما أنتهي من طعامي أدفع حسابي اتجه مباشرة الى المطبخ وأقتل الطباخ |
Auch wenn wir nicht zusammenbleiben, ich bin froh, dass ich's hinter mir hab. | Open Subtitles | حتى لو لم نبقى معاً أننيّ مسرورة كونيّ فعلتها عدة مرات معهُ |
Ich habe schon lange meinen Frieden damit gemacht, dass ich so bin. | Open Subtitles | أننيّ صنعت السّلام مع من كنت منهم منذ وقت طويل . |
Ja, und es ist erstaunlich, dass ich sie alle in meinem Kopf behalten kann. Entschuldigen Sie bitte. | Open Subtitles | نعم, إنّه رائع أننيّ يمكن أن أبقيهم جميعًا داخل رأسي , اعذرني |
Wissen Sie, ich habe ihr gesagt, dass ich nichts mehr für sie fühlte. | Open Subtitles | أتعلمين,أنا أخبرتها أننيّ لا أشعر بتلك العلاقة حقاً, أتعلمين؟ |
Würde es Sie ärgern, wenn ich sage, dass ich Sie attraktiv finde? | Open Subtitles | هل يُزعجكِ, لو أخبرتكِ أننيّ أجدكِ أكثرُ جاذبة؟ |
Bis du mir in die Falle gegangen wärst, oder? Du bist wie dein Mann. dass ich dich liebe, war keine Täuschung. | Open Subtitles | ـ تصرفاتكِ تشبه سلوك الزوجات السابقات ـ لم أخدعك, أننيّ أحبك |
Und als ich tatsächlich wieder da war, wurde mir klar... dass ich nicht mehr ihr Held bin. | Open Subtitles | وعندما عدتُ إلى أرض الوطن أخيراً أدركتُ أننيّ لم اعدّ بطلها بعد الآن |
Für den Fall, dass ich jemanden träfe, der sagt, er wäre ein Zauberer. | Open Subtitles | فى حالة أننيّ مررت بأحد يقول أنهُ ساحراً. |
Du wärst nicht böse, wenn ich das Haus zerstört hätte, was ich nicht habe... solange ich zugebe, dass ich es war? | Open Subtitles | آه, ثمّ, لن تصبح غاضبًا إذا قد دمّر البيت ... أيّ وقت الذي كان يعترفه أننيّ عملته ... |
Wieso dachtest du, dass ich der Verräter bin? | Open Subtitles | لماذا اعتقدت أننيّ كانت الشّريك ؟ |
Wenn man bedenkt... dass ich das alles für einen Mann tue, den ich kaum kannte. | Open Subtitles | اعتِبار... اعتبار حقيقة أننيّ أعمل كلّ هذا لرجل بالكاد عرفته. |
Sie wusste, dass ich mit dem Colonel geredet hatte. | Open Subtitles | إنها تعرف أننيّ كُنت أتحدث إلي العَقيد. |
Tut mir leid, dass ich dir Raumspray ins Gesicht gesprüht hab. | Open Subtitles | أنا آسفه أننيّ رششت وجهكِ بمعطّر الجو. |
Das heisst nicht, dass ich ihnen traue. | Open Subtitles | لا يعني أننيّ أثق فيهم |
Ich kann Ihnen nicht versprechen, dass ich alle lebend heimbringen werde. | Open Subtitles | لا يمكن أن أعدكم ... أننيّ سأحضركم جميعًا إلى الوطن أحياء . |
dass ich das sage. 16. | Open Subtitles | لا يمكن أن أصدق أننيّ قلت ذلك |
Dante ist davon ausgegangen, dass ich dich dort hingeschickt habe, um die Sache erfolgreich abzuschließen. | Open Subtitles | دانتي) يعلم أننيّ أرسلت إلى هناك) لأغلاق هذه القضية شخصياً |
Harvey, bevor du noch ein weiteres Wort zu mir sagst, will ich, dass du über die Tatsache nachdenkst, dass ich gerade einen Riesenhaufen Scheiße geschluckt habe, weil du dieses Kind in mein Haus gebracht hast. | Open Subtitles | (هارفي),قبل أن تقول أيّ كلمةٍ أخرى، أريدكَ بأن تفكر بشأنِ حقيقة أننيّ وقعتُ بمأزقٍ كبير |
- Glauben Sie, dass ich etwas machen würde? | Open Subtitles | أعتقدين أننيّ سأفعل شيئًا؟ |