ويكيبيديا

    "أنها لو" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wenn sie
        
    Denn wenn sie den monatlichen Scheck nicht aufs Konto überwiesen haben will, Open Subtitles أعني أنها لو أنه أرادت صرف شيك من وديعتها
    wenn sie uns drankriegt, dann auch dich. Open Subtitles أتعتقد أنها لو فضحتنا فلن تقبض عليك أيضاً ؟
    Und ich habe ihr deutlich gemacht, dass wenn sie so weiter macht, werde ich sie zurück in die Klinik nach Vermont schicken. Open Subtitles ثم؟ وقد أوضحت لها أنها لو استمرت بهذه التصرفات
    Jap, außerdem hat sie gesagt, wenn sie mit dir geschlafen hätte, bevor sie dich mochte, dann wäre es ihr leichter gefallen, mit dem jämmerlichen Open Subtitles نعم، قالت أيضاً أنها لو كانت قد ضاجعتك قبل أن تعجب بك كان هذا سيسهل من الأمر عندما تحولت إلي
    überhaupt kein Problem und sag der bitch wenn sie mich nochmals beim Rasieren schneidet, werde ich zu Maisbrot verarbeiten Open Subtitles حاضر ، سيدي ليس لدي مشكلة أبداً أخبر تلك الساقطة ، أنها لو جرحتني بالشفرة مجدداً فإنني سأستخدمها عليها
    Vielleicht braucht sie einen Freund und dachte, wenn sie Ihnen Sex anbietet, ist es leichter für Sie, sich mit ihr anzufreunden. Open Subtitles ربما هي تحتاج صديق و ظنت أنها لو عرضت عليك ممارسة الجنس ستسهل أن تكون صديق لها
    Und die Königin erkannte, wenn sie die Schönste im ganzen Land bleiben wollte, müsste Schneewittchen das tun, was Schnee am besten konnte. Open Subtitles أدركت الملكة أنها لو ارادت ان تصبح أجمل امرأة بالارض عليها فعل أكثر ما بوسعها
    Also glaubst du, wenn sie Wesen ist, sind sie alle Wesen? Open Subtitles إذاً أأنت تعتقد أنها لو كانت "فيسن"، فهم جميعهم كذلك؟
    Ich glaube, wenn sie einen fairen Prozess mit einer Jury ihrer Kollegen erhielte, würde es keine 12 Menschen in Amerika geben, die mir nicht zustimmten. Open Subtitles أؤمن أنها لو حصلت على محاكمة عادلة بواسطة هيئة مُحلفين من زملائها ليس هُناك 12 شخص في أمريكا
    Paige denkt scheinbar, ich gebe nach, wenn sie mir genug Leute schickt, aber das wird nicht funktionieren. Open Subtitles تعتقد (بتايدج) أنها لو جمعت أعضاء تكفي من العائلة أمامي ، فسأستلم و اوافق لن ينجح هذا لأنه لا يوجد أي شيء ناجح
    Glaubst du nicht, dass, wenn sie etwas wüsste... sie es schon längst gesagt hätte? Open Subtitles -أعرف هذا ألا تعتقد أنها لو كانت ستقول شيئًا...
    Das Weiße Haus... Raven ist nicht klar, dass die ganze Welt zusehen könnte, wenn sie Trask tötet. Open Subtitles (ريفين) لا تعرف أنها لو قتلت (تراسك) فيحدثكهذاوالعالمبأكملهيشاهد ..
    Jeder weiß, die Entscheidung geht an Daniel, wenn sie überstimmt wird. Er bekommt das ganze Gold und Eliza erhält nichts. TED يعلم الكل أنها لو خسرت التصويت، ينتقلُ القرار إلى (دانيال)، الذي سيحصل حينها على كل الذهب بينما لا تحصلُ (إليزا) على أي شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد