Sollten sie noch leben, wie viel Zeit bleibt? | Open Subtitles | دعنا نقول أنهم مازالوا على قيد الحياه. كم تبقى لديهم من الوقت؟ |
Wusste nicht, dass sie noch Klapphandys herstellen. | Open Subtitles | لم أكُن أعلم أنهم مازالوا يصنعون الهواتف القلابة فقط للرجال أمثالى |
Nein, sieht so aus, als ob sie noch atmen. | Open Subtitles | . لا ، يبدو أنهم مازالوا يتنفسون |
Na ja, gut zu wissen, dass sie es immer noch in sich tragen. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الجيد معرفة . أنهم مازالوا يتمتعون بهذا |
Und es stellte sich heraus, dass sie es immer noch tun. | Open Subtitles | وإتضح أنهم مازالوا كذلك. |
Sie werden Jesus Christus dafür danken, daß sie noch atmen. | Open Subtitles | سيشكرون الرب على أنهم مازالوا يتنفسون |
Falls sie noch in Verbindung stehen. | Open Subtitles | بافتراض أنهم مازالوا مرتبطين |
(Lachen) Ich glaube, es gibt sie noch. | TED | (ضحك) أعتقد أنهم مازالوا هناك. |