er wird meine Zuneigung haben, sollte er mein Schwager werden. | Open Subtitles | سيحصل على كل اخلاصي إذا قلتي لي أنه سوف يكون أخي |
Er mag es bedauern, aber er wird glücklich sein... sein Wort zu halten. | Open Subtitles | ربما يكون لديه بعضاً من الندم. لكن اصدق أنه سوف يكون سعيداً لأنه لم يقطع وعده |
er wird sicher richtig entscheiden. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه سوف يتخذ القرار الصائب. |
Oh ja, Sir, ich bin sicher, das wird er. | Open Subtitles | أوه، نعم، يا سيدي، أنا متأكد من أنه سوف. |
Das wird mit Sicherheit witzig, und ich werd mich viel besser fühlen. | Open Subtitles | هيا، أنه سوف يكون متعة. انها سوف تجعلني أشعر أفضل بكثير. |
Die Vereinten Nationen, Abteilung Bevölkerung sagt, dass sie bei 10 Milliarden nicht weiter zunehmen wird. | TED | وقد قالت "شعبة السكان بالأمم المتحدة" أنه سوف يتوقف عن النمو عند 10 مليارات. |
Auch George W. Bush sagte, er werde denjenigen, die nicht seiner Meinung sind, eine Hand reichen. Dann wurde er, angestachelt von seinem Vizepräsidenten Dick Cheney, zum parteistrategischsten und ideologischsten Präsidenten der Neuzeit. | News-Commentary | كما زعم جورج دبليو بوش أيضاً أنه سوف يمد يديه إلى هؤلاء الذين اختلفوا معه، ثم تبين بعد ذلك أنه الرئيس الأكثر حزبية والأشد تمسكاً بالأيديولوجية في التاريخ الحديث، وبتحريض من نائبه ديك تشيني . |
es wird aus Musikliebhabern Raucher machen und umgekehrt. | Open Subtitles | و ابعد من ذلك أعتقد أنه سوف يجعل من المدخنين محبين للموسيقى |
Mr Mitch sagte, er würde Mr Kyle umbringen." Danke. Der nächste Zeuge. | Open Subtitles | لقد سمعت السيد ميتش يقول أنه سوف يقتل السيد " كايل" |
Nun gut, er überlebt vielleicht den Angriff eines Teams aber er wird auf keinen Fall bei einem Luftangriff überleben. | Open Subtitles | قد ينجو الآن بواسطة فريق الهجوم و لكن ليس هناك أية طريق في أنه سوف ينجو في هذا الهجوم الجوي |
Wie jetzt, er wird wahrscheinlich irgendwo alleine rumspazieren. | Open Subtitles | إيكي الآن أنه سوف يكون على الأرجح خارج المتبختر في بلده الخاصة في مكان ما. |
Geh zu Kwan´s Motorradladen, die kennen mich. er wird dir einen Raum und einen Besen besorgen. | Open Subtitles | أذكري اسمي, أنه سوف يقوم بإعداد الغرفة و المكنسة |
Oh, und von Dexter soll ich dir sagen, dass es spät wird, aber er wird kommen. | Open Subtitles | و ديكستر طلب مني أن أخبرك أنه سوف يتأخر لكنه سوف يأتي |
Keine Sorge, er wird rauskommen. Bist du blind oder was? Dein Motorrad hat einen leichten Schaden. | Open Subtitles | لا داعي للقلق، أعتقد أنه سوف يأتي إلينا. هيه، هل أنت أعمى أم ماذا؟ يبدو أن دراجتك لديها مشكلة قليلا. |
Er hat viel Rauch eingeatmet, aber er wird es überstehen. | Open Subtitles | لقد استنشق الكثير من الدخان ولكني أظن أنه سوف يُشفى منه |
Ich bin sicher, er wird begeistert sein von Ihrem Scharfsinn, wie Sie meine Identität aufgedeckt haben. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه سوف يكون مسرور بمهارتك وفطنتك في كشف هويتي |
"Aus der Asche fünf Toter wird er auferstehen... ..am Abend des 1000. | Open Subtitles | محارب - ولكن يُقال أنه سوف يأتي .. من رماد الخمسة |
Wenn wir ihm keine Gehirne geben, wird er schlauer werden. | Open Subtitles | انظروا، إذا كنا تجويع له العقول، أنه سوف تحصل على أكثر ذكاء. |
- Danke. - Ich bin sicher, Das wird ein Knaller! | Open Subtitles | شكراً لك أنا متأكد أنه سوف ينتج انفجار هائل من هذا |
Sie wusste, dass sie sterben würde, als wir sie trafen. | Open Subtitles | عندما قابلناها، كانت تعلم مسبقاً أنه سوف تموت لم تكن تريد أن تخبر أحداً |
Also fiel es leicht, McCain Glauben zu schenken, als er als Präsidentschaftskandidat sagte, er werde, wenn er gewählt würde, mit Demokraten und Unabhängigen zusammenarbeiten und den Konsens suchen. Schließlich entspricht dies genau seinem Verhalten als Senator. | News-Commentary | لذا فحين قال ماكين بصفته مرشحاً للرئاسة إنه سوف يسعى، إذا انتخب، إلى العمل مع الديمقراطيين والمستقلين وإنه سوف يبحث عن الإجماع، كان من السهل أن نصدقه. فقد كان هذا هو سلوكه على وجه التحديد كنائب في مجلس الشيوخ. وكانت كل الاحتمالات تشير إلى أنه سوف يطبق نفس الأسلوب في اختيار معاونه. وبدا من الواضح أن صديقه السناتور جوزيف ليبرمان ، الديمقراطي سابقاً وأحد صقور حرب العراق، هو الاختيار الأكثر ترجيحاً. |
es wird nicht viel Verkehr sein. Wir sind schnell da. | Open Subtitles | لا اعتقد أنه سوف يكون هُناك زحام وسوف نقضى وقتاً ممتعاً. |
Er sagte Ramakrischna, er würde es erklären und führte ihn zum Fluss. | Open Subtitles | قال لراماكريشنا أنه سوف يوضح وأخذه إلى النهر |
- Ich bin sicher, er kommt wieder. - Nein, ich glaube nicht. | Open Subtitles | أنا متأكده من أنه سوف يعود لا، أنا لا أعتقد ذلك |