ويكيبيديا

    "أنه كان يعرف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Er wusste
        
    Wir haben immer noch keine Beweise dafür, dass Er wusste, was er tat. Open Subtitles ما زلنا لا نملك دليلاً على أنه كان يعرف ما كان يفعله
    Er wusste, wie man die Leute anlockt. Er kannte alle Tricks. Open Subtitles علي أن أخبركم أنه كان يعرف كيف يجتذب الجمهور,كان يعرف جميع الزوايا اللعينة
    Da Er wusste, dass es keine Verdächtigen gab, beschloss er, den Verdacht auf den logischsten Kandidaten zu lenken. Open Subtitles و بما أنه كان يعرف أن الشرطة لم تشتبه في أحد قرر توجيههم لأقرب المشتبهين بهم
    Also du glaubst Er wusste das seine Schwester uns das sagen würde? Open Subtitles ذلك ما، كنت أعتقد أنه كان يعرف أن أخته واقول ستعمل لنا؟
    Wie? Die beweisen, Er wusste es, tat aber nichts. Open Subtitles وهى تظهر أنه كان يعرف ولم يفعل شيئاً تجاه الأمر.
    Es war klar, dass Er wusste, was er tat. Open Subtitles يمكن التفرقة أنه كان يعرف ماذا يفعل
    - Sie meinen, Er wusste, wer wann stirbt? Open Subtitles تقولين أنه كان يعرف من سيموت ومتى ؟
    Sie sagte, Er wusste, wie es um ihn stand. Open Subtitles قالت أنه كان يعرف ما كان يحدث له،
    Was bedeutet, dass Er wusste, dass der Blackout passieren würde. Open Subtitles مما يعني أنه كان يعرف أن "الإغماء" سيحدث
    Caesars Denkweise ist wild. Doch ich glaube nicht, dass Er wusste, was sie vorhat. Open Subtitles (سيزار) لديه عقل ماكر، ولا أعتقد أنه كان يعرف نيتها عن هذا الأمر
    Ich glaube, Er wusste etwas über meine Herkunft. Open Subtitles أعتقد أنه كان يعرف شيئاً حول خلفيتي.
    Er wusste mehr, als er zugab. Open Subtitles نعم، أعتقد أنه كان يعرف أكثر مما تركه
    SONNENMILCH "Er wusste nicht, dass er ein Vampir war." Open Subtitles أشك حتى فى أنه كان يعرف بأن مُبتغاه (مصاص دماء).
    Ich glaube, Er wusste es. Open Subtitles ـ نعم ... أعتقد أنه كان يعرف
    Ich glaube, Er wusste nicht, was er tut. Open Subtitles -لا أظن أنه كان يعرف أنه يفعل ذلك .
    Ich glaube, Er wusste nicht, was er tut. Open Subtitles -لا أظن أنه كان يعرف أنه يفعل ذلك .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد