ويكيبيديا

    "أنى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dass
        
    • Wie
        
    • mich
        
    • Woher
        
    • bin
        
    • mir
        
    • hab
        
    • - Ich
        
    • ich das
        
    • wer
        
    Ich habe übrigens meine Frau mit gebracht, um sich zu sein, dass ich das überstehe. TED و قد أحضرت زوجتى معى، فى الحقيقة، حتى أتأكد من أنى سوف أتخطى هذا.
    Nur ruhig. Denken Sie, dass ich das bei Mrs Stevens war? Open Subtitles توقف عن هذا الازلت تعتقد أنى فعلت سرقه ستيفنز ؟
    Sagen Sie Ihrer Tochter, Wie sehr mir ihr Auftritt in Paris gefiel. Open Subtitles أخبر ابنتك أنى استمتعت كثيرا بعرضها الفردى على المسرح فى باريس
    Wie kommst du auf die absurde Idee, ich würde ein fremdes Parfum benutzen? Open Subtitles من ذا الذى أعطاَك تلك الفكرةَ السخيفة أنى سأستعملُ عطرُ شخص آخرِ؟
    Gebt ihm kein Denkmal, gebt ihm Mumm! mich wirst du nicht los. Open Subtitles لقد أخبرتك أنى لن أبتعد أنت حصلت على فرصتك أعطينى فرصتى
    Woher soll ich wissen, dass ich doch nicht will, was ich möchte? Open Subtitles كيف لى أن أعرف أنى تحديداً لا أُريد ما أريده؟
    Ich denke, Sebastian, also bin ich. Sehr gut, Pris. Und jetzt zeig ihm, warum. Open Subtitles أعتقد يا سيباستيان لذلك أنى جيد جدا , يا بريس إشرح له السبب
    In den Spiegeln sehe ich, dass ich immer hässlich sein werde. Open Subtitles حينما نظرت إلى تلك المرآة عرفت أنى سأكون قبيحة دائماً.
    Nehmen wir mal einfach an, dass mir nicht nach Reden ist? Open Subtitles على افتراض أنى لا أريد التحدث خوفاً من الجدل ؟
    Ross, du darfst nicht denken, dass ich dich nicht liebe, denn das wäre Unsinn. Open Subtitles حبيبى، هذا لا يعني أنى لا أحبك . لأنني أحبك . أحبك كثيراً
    Falls du damit rechnest, dass ich euch ausweiche, machst du einen tödlichen Fehler. Open Subtitles اذا كنت تعتقد أنى ممكن أن أسهو فأنت اذاً ترتكب خطأً مميتاً
    Wie kommst du auf die absurde Idee, ich würde ein fremdes Parfum benutzen? Open Subtitles من ذا الذى أعطاَك تلك الفكرةَ السخيفة أنى سأستعملُ عطرُ شخص آخرِ؟
    Tja, ich bin wohl nicht so reinen Herzens, Wie Sie dachten. Open Subtitles حسناً , أعتقد أنى لست مُخلص الروح كما ظننتى انتى
    Wie? Ich mache den Mund auf und spreche die Worte aus. Open Subtitles أوه ،مجرد أنى فتحت فمى والكلمات خرجت من تلقاء نفسها
    Ich denke mal, Sie haben mich geholt, weil es heißt, ich wär' der Beste. Open Subtitles ومازلت لست أعرف كل شىء أعتقد أنك أرسلت لى لأنهم أخبروك أنى الأفضل
    Ich dachte, ich schaffe das hier. Aber ich habe mich geirrt. Open Subtitles اعتقدت أنى يمكن أن أفعل ذلك هنا لكنى كنت مخطئا
    Tut mir leid, aber ich glaube, Sie verwechseln mich mit jemandem. Open Subtitles أنا أسف ولكننى أظنك أخطئتى فى على أنى شخص أخر
    - Lisa, Woher willst du wissen, Wie viel Stress ich in letzter Zeit hatte? Open Subtitles كيف لك أن تعرفى أنى تحت ضغط كبير فى الآونه الآخيره؟
    Woher weißt du, dass ich es nicht gemacht habe um eine weitere Chance bei dir zu kriegen? Open Subtitles أنى لكِ معرفة، بأني لم أقمَ بكلِ هذا فقط لأحصلَ على فرصة أخرى، معكِ ؟
    Ich weiß, Sie sind skeptisch, aber ich bin mir sicher, dass ich richtig liege. Open Subtitles أعلم أنك متشكك بهذا الخصوص لكننى واثقة أنى على حق فى هذا الأمر
    Sagen Sie ihm, ich hab den Laden gesehen. Teuer, aber verhandelbar. Open Subtitles أخبريه أنى رأيت مخزن السلع البالية أنه غالى، لكننا سنساوم
    - Ich mache dir ein faires Angebot. - Ich weiß nicht, ob ich das will. Open Subtitles سوف أعرض عليك عرضاً لا أعلم أنى فى حالتى المزاجيه لكى أقبله
    Ich war immer noch in dem sommerhäuschen, und er wusste nicht, wer ich war, aber offensichtlich sah er, dass ich eine frau war, denn er machte michael gegenüber eine bemerkung. Open Subtitles كنت لازالت داخل المنزل وهو لم يكن يعرف من انا ولكن من الواضح أنه عرف أنى كنت امرأة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد