ويكيبيديا

    "أن أقوله هو" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sagen
        
    Und ich will noch sagen, dass die Stimmen der Mädchen und Frauen wunderschön sind, sie sind da, aber das schaffen wir nicht alleine. TED وهناك شيء آخر أودّ أن أقوله هو أن أصوات الفتيات وأصوات النساء جميلة إنهن هناك ولكن لا يمكننا فعل هذا لوحدنا
    Aber eines kann ich sagen: Es ist eine Kombination aus Bildersturm und Verehrung. TED ولكن أمر واحد يمكن أن أقوله هو أنها مجموعة من محطمات المؤسسات التقليدية والتمجيد.
    Ich versuche zu sagen, dass Würde nicht nur auf Arbeit bezogen werden sollte. TED كل ما أحاول أن أقوله هو أن الكرامة لا يجب أن تتعلق فقط بالعمل.
    Ich wollte sagen, sie kann im Augenblick nicht reden. Open Subtitles ما قصدت أن أقوله هو أنها لا تستطيع أن تتكلم الآن
    Nein, ich wollte sagen, dass sie gleich in dein Büro kommt und die ruhig sein solltest. Open Subtitles لا، ما أريد أن أقوله هو أنها على وشك الدخول إلى مكتبك لذلك عليك أن تخرس لقد كنتَ محقاً بشأن التشخيص
    Ich denke, was ich sagen möchte, ist,... die Dinge positiv zu betrachten. Open Subtitles أعتقد أنّ ما أودّ ..أن أقوله هو أن ننظر إلى الجانب المشرق
    Das tun wir doch alle. Ich glaube, dass ich nur noch eins sagen muss... aha! Open Subtitles حسناً، جميعنا نقوم بهذا .. أظن أن ما علي أن أقوله هو
    Was? Gut, ich wollte nur sagen, es wäre nett, eine funktionierende Open Subtitles حسناً ، أوافقك ، ما أحاول أن أقوله هو سيكون من الجميل أن يكون لديك
    Was ich damit sagen will, ist, dass mir bewusst war, dass ich vielleicht den Verstand verloren habe. Open Subtitles ما أريد أن أقوله هو أنني كنت واعياً بصحة احتمالية جنوني
    Was ich damit sagen möchte, ist, dass mein Vater mir immer sagte, er... Open Subtitles آسف ...ما أقصد أن أقوله هو أن والدي كان يقول لي دائماً
    Was ich eigentlich sagen wollte ist, dass meine Mom mir mal erzählt hat, dass. wenn jemand stirbt, ein Stern geboren wird. Open Subtitles ما كنت أريد أن أقوله هو أنّ أميقاللي ذاتمرة أنه .. عندما يموت شخصٌ ما، يولد نجم جديد
    Was ich sagen wollte, ist, ich würde ihn nicht nur als groß bezeichnen. Open Subtitles ما قصدته أن أقوله هو أنا لا يصفونه بأنه مجرد كبيرة.
    Das hier sind Beispiele für, wie ich sagen würde, pseudowissenschaftliche Arten von Lehrzentren. Diese Bilder zeigen La Villette in Frankreich, und den "Welcome Wing" des "Science Museum" in London. TED هذه أمثلة على ما ، أود أن أقوله هو ممارسة سيئة في مجال العلم ، نوع من مراكز التعليم. هذه الصور من لا فيليت في فرنسا ، وجناح الترحيب فى متحف العلوم بلندن.
    Was ich Ihnen sagen kann, ist, dass in meinem Kongressbüro in Colorado und in meinem Büro in Washington hunderte und hunderte von Anrufen eingehen bezüglich der gefährdeten Affen- und Gorillapopulation in Ruanda. Aber niemand ruft wegen den Menschen an. TED كل ما أستطيع أن أقوله هو أنه فى مكتبى الخاص بكولورادو وفى مكتبى بواشنطن , نتلقى المئات والمئات من المكالمات عن القرد الذي على وشك الانقراض والغوريلا في راوندا ولكن لا أحد يسأل عن الناس .
    Was ich wirklich sagen will, ist, dass mir meine Sicherheit wichtig ist in diesen verrückten Jobs, genauso wie die Leute, mit denen ich arbeite, aber die, die wirklich alles erledigen, die sind nicht da draußen und reden über 'Sicherheit kommt vor'. TED ما أعنيه أن أقوله هو أن سلامتي لها قيمة أكثر عن هذه الوظائف المجنونة بقدر الناس الذين أعمل معهم، ولكن هم الذين يقومون به بالطريقة الصحيحة، إنهم ليسوا هناك للحديث عن السلامه أولاً
    Ich möchte dir nur sagen, ich vertraue dir. Open Subtitles ما أريد أن أقوله هو أنني أثق بك
    Ich bin hier, um dir zu sagen, dass es mir wirklich Leid tut. Open Subtitles أعتقد... أعتقد أن ما أنا هنا أن أقوله هو أن...
    Was ich sagen will ist, dass sich die Welt vielleicht entwickelt wie ein Mensch. Open Subtitles أوه، عظيم ...ربما ما أريد أن أقوله هو أنه ربما العالم يتطور كما يتطور الإنسان
    Ich kann nur sagen: Tremaine hat gesagt, ich soll das machen. Open Subtitles حصلت على كل ما يمكنني أن أقوله هو ، وقال Tremaine لي أن أفعل ذلك.
    Der Punkt ist... Ich will damit sagen, ich habe gute Voraussetzungen. Open Subtitles لذا, في الأساس, سيد (هان)، ما أحاول أن أقوله هو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد