Das zu hören, ist wert, hier zu sein. | Open Subtitles | أتعلمين، الأمر يستحق أن أكون في السجن لأسمع منك هذا |
Na ja, wie kompliziert etwas so Einfaches wie um 20 Uhr irgendwo zu sein werden kann. | Open Subtitles | ...كيف أعقّد شيئاً بسيطاً مثل أن أكون في مكان ما الساعة الثامنة يمكن أن يُصبح |
ich werde alles tun, um rechtzeitig in der Uni zu sein und deine Rede zu hören. | Open Subtitles | أنا أعمل على كل شيء لكي أتمكن أن أكون في كولومبيا لرؤية خطابك |
Eva wird denken, ich sollte etwas Passenderes nach seinem Tod tragen. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها تعتقد أني يجب أن أكون في الحداد. |
ich muss in elf Stunden für meine Anhörung in Washington DC sein. | Open Subtitles | يجب أن أكون في واشنطن في الساعة11 للجلسة التي تتعلق بمهنتي |
Der Bus ist verdammt spät. ich sollte schon längst auf der Arbeit sein. | Open Subtitles | استغرق الباص وقتاً طويلاً ليصل كان يجب أن أكون في العمل الآن |
es ist komisch, wissen sie, auf der anderen Seite von dem ganzen zu sein. | Open Subtitles | , غريب , كما تعلم أن أكون في الجانب الآخر من هذا |
ich stelle mir eine Zukunft vor, in der es cool ist, im Glee-Club zu sein. | Open Subtitles | أَرى المستقبل حيث انه لمن الجيد أن أكون في نادي الغناء. |
Selbst wenn es bedeutet, bei einem Ball zu sein, unter Leuten, für die ich mich nicht gut genug halte. | Open Subtitles | حتى لو كان يعني أن أكون في رقصة مع ناس لا أشعر بشعور جيد إتجاههم |
ich mag es in der Schule zu sein, wenn niemand da ist. | Open Subtitles | أحب أن أكون في المدرسة عندما لايكون أحد آخر هنا. |
Es war immer mein Traum, bei der Oscar-Verleihung dabei zu sein, und jetzt bin ich es. | Open Subtitles | أن أكون في حفل توزيع جوائز الأوسكار وأخيراً سأشارك بها |
Versuche nur überall gleichzeitig zu sein. | Open Subtitles | أحـاول فقط أن أكون في أي مكـان في وقت واحد |
Man ist besser tot, als zu diesen Zeiten im Krankenhaus zu sein, richtig? | Open Subtitles | الأفضل أن أكون ميتًا من أن أكون في إحدى المستشفيات في هذه الأيام، صحيح؟ |
ich möchte nur sagen, dass ich mich wirklich geehrt fühle, beim Rettungswagen 61 zu sein. | Open Subtitles | أردتُ أن أُخبركَ فحسب بأنّه، يُشرّفني حقًّا أن أكون في الإسعاف 61. |
In Wahrheit liebe ich es, Pfadfinder zu sein. | Open Subtitles | عن ماذا سيفكر الاشخاص الاخرين الحقيقة هي أنا أحب أن أكون في الكشافة |
Es ist bald Zeit zum töten und ich sollte scharf sein | Open Subtitles | محاولاً قتل الوقت، ومن الأفضل أن أكون في وضع جيد |
ich sollte mich mit dem Ausschuss eigentlich vor fünf Stunden treffen. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون في طاولة الإجتماع قبل خمس ساعات. |
- ich müsste eigentlich woanders sein. - Das war eben gute Arbeit. | Open Subtitles | علي أن أكون في مكان ما عمل جيد ما قمت به |
- ich zeige dir, wie es geht. ich will nicht am Computer sitzen. | Open Subtitles | لا أريد أن أعمل على الكومبيوتر أريد أن أكون في مكان القتال |
Wenn sich die Decke öffnet und die Monde sich vereinen, werde ich in deine Geliebte eindringen. | Open Subtitles | لقد مكنني أن أكون في مساواة معك منذ زمن بعيد أنت وعائلتك كنتم تعاملوني كموظف |