- Das ist das Mindeste das ich tun kann. - Du meinst, du könntest mehr tun? | Open Subtitles | هذا أقلّ ما يمكنني فعله هل تقصد أن بإمكانك فعل المزيد؟ |
Ich dachte, du könntest ihn sehen, aber das ist nicht so. | Open Subtitles | اعتقدت أن بإمكانك رؤيته أيضاً، لكنك لم تستطـع. |
Wenn du die Zukunft vorhersehen kannst, glaubst du, du könntest sie verändern. | Open Subtitles | عندما تستطع أن ترى المستقبل تظن أن بإمكانك تغييره |
Dir wird klar, dass du die zweite Schnur kürzen kannst, indem du ein Ende gleichzeitig mit der ersten Schnur anzündest. | TED | وستدرك أن بإمكانك تقصير الفتيلة الثانية من خلال إشعال أحد طرفيها في نفس الوقت الذي تشعل فيه الفتيلة الأولى. |
Beweise, dass du hiermit fertig wirst, um unser aller willen. | Open Subtitles | يجب أن تظهر أن بإمكانك أن تصلح هذا لمصلحتنا جميعاً |
Ich wette, er hat gesagt, dass Sie mich haben können, oder? | Open Subtitles | أراهن أنه قال أن بإمكانك أن تحظى بي صحيح ؟ |
Ich glaube nicht, dass Sie mich das in einem Vorstellungsgespräch fragen dürfen. | Open Subtitles | لا أظن أن بإمكانك سؤالي عن هذا، قانونيا في مقابلة عمل. |
Die wichtigste Regel ist, dass man nur mit einer Hand wählen kann. | TED | الشرط الأهم هو أن بإمكانك أن تصوت بيد واحدة فقط. |
Weil wir ein Spin-Off entwickeln, und ich dachte du könntest es schreiben. | Open Subtitles | لأننا نعمل على حلقات مفاجئة، وظننت أن بإمكانك كتابتها |
Glaubst du, du könntest uns den Schwachsinn ersparen? | Open Subtitles | هل تعتقد أن بإمكانك الكف عن إلقاء الترهات |
Haben wir auch und sie sagte, du könntest gehen, weil sie nicht weiß... | Open Subtitles | نعم, نعم, لقد تحدثنا, وبالتأكيد قالت أن بإمكانك الذهاب لأنها لا تعلم بما حدث |
Meinst du, du könntest mich und meine Freunde in der Film bringen? | Open Subtitles | أتظن أن بإمكانك إدخالي أنا وأصدقائي للفلم ؟ |
Dachtest du, du könntest mir für immer ausweichen? | Open Subtitles | أكنت تعتقد أن بإمكانك التملص منّي للأبد؟ |
Als ich sagte, du könntest ehrenamtlich mit mir arbeiten, hatte ich den Eindruck, du willst was Gutes machen. | Open Subtitles | متى قلت أن بإمكانك التطوع معى ؟ كنت تحت إنطباع أنك ستكون هنا لفعل الخير ؟ |
- House hat extra erwähnt, dass du nach deinen eigenen Kriterien entscheiden kannst. | Open Subtitles | هاوس قال بالتحديد أن بإمكانك استخدام المعايير التي تشاء |
Dad, bist du sicher, dass du nachts fahren darfst? | Open Subtitles | أبي، هل أنت متأكد أن بإمكانك القيادة أثناء الليل؟ |
Jedes Mal, wenn wir irgendwo hingehen dann denkst du, dass du mich sitzen lassen kannst, wenn jemand vorbeikommt, der schöner ist, selbst wenn du überhaupt keine Chance hast. | Open Subtitles | ففي كل مرة نخرج فيها سوية تظن أن بإمكانك التخلي عني كلما ظهر شخص أكثر جمالا حتى و لو لم يكن لديك أية فرصة معهم |
- Ich habe wirklich gehofft, dass Sie mir etwas helfen können. | Open Subtitles | أنا أمل حقا من أن بإمكانك مساعدتي بشيء هوية ؟ |
Genau. Deshalb hoffe ich, dass Sie mir helfen, mich besser zu behaupten. | Open Subtitles | بالضبط، لهذا كنت آمل أن بإمكانك مساعدتي على اكتساب بعض المعرفة |
Denken Sie, dass Sie zum Laden gehen können und eine Auswahl von Power-Riegeln erhalten, wie wir, um dann nur noch den Richtigen zu finden, der passt? | TED | هل تعتقد أن بإمكانك الذهاب للمتجر وأن تتخير من مجموعة من أطعمة الطاقة، كما نفعل نحن، وتختار منها المناسب؟ |
Bei SAP glaubt man, dass man jede Frage binnen 17 Minuten beantworten kann. | TED | في شركة ساب، إنهم يظنون أن بإمكانك الإجابة على أي سؤال في 17 دقيقة. |
Abgesehen von Glück und Timing merkten wir, dass man mit den Bestandteilen des Vertrauens das richtige Design finden kann. | TED | بوضع الحظ والتوقيت جانبًا، تعلمت أن بإمكانك أن تأخذ مكونات الثقة، ويمكنك التصميم لذلك. |