ويكيبيديا

    "أن تبدأ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zu beginnen
        
    • dass du
        
    • beginnt das
        
    • anfangen
        
    • fängt
        
    Ich erlaube dir, mit Allahs Segen, mit der leichtesten der drei zu beginnen. Open Subtitles سوف أسمح لكَ وبعون الله, أن تبدأ بالأسهل من الثلاثة.
    Captain Baker bittet Sie Ihre Suche in Waymond zu beginnen. Open Subtitles كابتن بيكر يطلب منك أن تبدأ البحث الخاص بك على وايموند
    Du hast nur ein Leben, und ich möchte, dass du es nicht wegwirfst. Open Subtitles لديك حياة واحدة لتعيشها . و أنا أفضّل أن تبدأ بالاعتناء بها
    Wer hat dir gesagt, dass du mit Säure rumspritzen sollst? Wer sagt so was? Open Subtitles من الذى طلب منك أن تبدأ بهذا الشئ المضحك بواسطة الحمض ؟
    In Kürze beginnt das Duell zwischen Porco Rosso und Donald Curtis. Open Subtitles المواجهة بين بوركو روسو ودونالد كيرتس على وشك أن تبدأ!
    Lehnen Sie sich entspannt zurück. Gleich beginnt das Gemetzel. Open Subtitles إجلسوا, وإسترخوا المجزرة على وشك أن تبدأ.
    aber sie will wieder anfangen zu rauchen, ausgerechnet französische Zigaretten -- TED لقد قررت أن تبدأ التدخين مجدداً وسجائر فرنسية, لو سمحت
    Du solltest auch damit anfangen über das Ganze mehr seriös zu sprechen. Open Subtitles من الأفضل أن تبدأ في تنفيذ ذلك قليلاً من الجدية، ايضاً
    Würdest du mich jetzt bitte Entschuldigen. Die Stunde fängt gleich an. Open Subtitles والآن، إن سمحت لي، رجاءً فالحصّة على وشك أن تبدأ
    Die Kirche gibt Ihnen drei Monate lang Mittel, um Ihr ziviles Leben zu beginnen. Open Subtitles توفر الكنيسة موارد تكفي لثلاثة أشهر لأجل أن تبدأ حياتك المدنية
    aber wir versuchen die Regierungen dazu zu bringen, zusammenzuarbeiten; und das ist nicht leicht. Die Wirtschaftlichkeit davon ist, mit den Bundesregierungen zu beginnen, TED ربما هذا أقل إثارة للاهتمام، لكننا نحاول إدخال الحكومات في كل العمل سويًا، وذلك ليس سهلًا. اقتصاديات هذا هي أن تبدأ مع الحكومات الفيدرالية،
    Ich rate Ihnen, mit der Evakuierung zu beginnen. Open Subtitles أنا أنصحك أن تبدأ عمليات الأخلاء.
    Ob es gut ist, dein Leben in Pittsburgh als Schwarzer zu beginnen? Open Subtitles هل تظن انها فكرة جيدة أن تبدأ حياتك ! من بيتسبرغ كزنجي
    Die Schlacht deiner Seele ist im Begriff zu beginnen. Open Subtitles المعركة من أجل روحك على وشك أن تبدأ
    Ich hab mein Versprechen gehalten. Sieh zu, dass du deins hältst. Open Subtitles لقد نفذت جزئى من الإتفاق فمن الأفضل أن تبدأ فى تنفيذ جزءك
    Das heißt nur, dass du am Spielfeldrand stehen musst bis zum nächsten Spiel. Open Subtitles هذا يعني أن تبقى بعيداً إلى أن تبدأ لعبة جديدة
    Gleich beginnt das Gemetzel. Open Subtitles المجزرة على وشك أن تبدأ.
    Gleich beginnt das Gemetzel. Open Subtitles المجزرة على وشك أن تبدأ.
    Bei einem Fall ohne Spur muss man irgendwo anfangen, und zwar im Hafen. Open Subtitles بدون أدلة ، يجب أن تبدأ فى مكان ما ، فى الميناء
    In der Zwischenzeit sollten Sie vielleicht damit anfangen ihr Personal zu überprüfen... Diskret. Open Subtitles و في غضون ذلك,يمكنك أن تبدأ التحقق من موضفيك شخصيا,و في تكتم
    Ich dachte, die Haushaltshilfe fängt heute an. Open Subtitles ظننت أن مدبرة المنزل من المفترض أن تبدأ عملها اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد