Die... die Kombination steht auf dem Arm. Hol den Decoder. | Open Subtitles | أمي، يجب أن تحضري جهاز فك الشفرة |
Hol Marshall ans Telefon. | Open Subtitles | من الأفضل أن تحضري ( مارشال ) على الهاتف |
Hol du bitte Piper, seht im Buch nach und übernehmt den magischen Teil. | Open Subtitles | أيمكنك أن تحضري (بايبر) ، و تتفقدي الكتاب و أن تقومي بالجزء السحري |
Oh meine Teure! Wie nett, dass Sie kommen. | Open Subtitles | اوه ياصديقتي العزيزة كم هو جميل منك أن تحضري |
Ich möchte, dass Sie die Akten nehmen und auf diese Seite bringen. | Open Subtitles | أريدك أن تحضري الملفات وتضعينهم في هذا الجانب |
Du solltest kommen. Es wird dir einen kleinen Geschmack deines neuen Lebens geben. | Open Subtitles | يجب أن تحضري سيعطيك تجربة لحياتك الجديدة |
Du solltest kommen. Du musst kommen. | Open Subtitles | ينبغي أن تحضري يجب أن تحضري |
Hol den lieber wieder. | Open Subtitles | يجب أن تحضري هذا نعم |
- Sei so gut und Hol deinen Koffer. - Dad. Der den du mitgebracht hast. | Open Subtitles | أريدك أن تحضري لي حقيبة |
- Hol doch noch ein paar Becher. - Becher? | Open Subtitles | -يستحسن أن تحضري بعض الكئوس |
- Sei so gut und Hol deinen Koffer. | Open Subtitles | -أريدك أن تحضري لي حقيبة |
Ich m�chte, dass Sie Ihren Zauberfüller nehmen, ein Blatt ihres Zauberpapiers und mir ein neues Rezept ausstellen, bitte! | Open Subtitles | أريدكِ أن تحضري قلمكِ وورقتك السحرية وأريدكِ أن تكتبي لي علاجاً من فضلك |
Also, ich hoffe sehr, dass Sie kommen. Ich komme auf jeden Fall. | Open Subtitles | آمل أن تحضري بالتأكيد سأكون من الحضور |
Was für Bands gefallen dir? Es war nett, dass Sie mir den Kuchen gebracht haben. | Open Subtitles | جميل أن تحضري الكيك لكن لا بأس |
Oh. Du solltest kommen. | Open Subtitles | عليك أن تحضري. |