Weil er das von uns wollte. | Open Subtitles | لأنه أرادنا أن نفعل ذلك. |
Weil er das von uns wollte. | Open Subtitles | لأنه أرادنا أن نفعل ذلك. |
"So etwas tun wir nicht, Jenny." | Open Subtitles | "(ليس من المفترض أن نفعل ذلك , يا (جيني" |
So etwas tun wir nicht, Jenny. | Open Subtitles | (ليس من المفترض أن نفعل ذلك , يا (جيني |
Und wir konnten das nicht gleichzeitig tun und die Eltern sein, die wir sein wollten. | Open Subtitles | ولم نشعر أنه يمكننا أن نفعل ذلك ونكون الأهل الذين اردنا أن نكون في نفس الوقت |
Und wir konnten das nicht gleichzeitig tun und die Eltern sein, die wir sein wollten. | Open Subtitles | ولم نشعر أنه يمكننا أن نفعل ذلك ونكون الأهل الذين اردنا أن نكون في نفس الوقت |
Und er will, dass wir das tun. Also komm schon. Rauf mit dir. | Open Subtitles | ولكنه يريدنا أن نفعل ذلك تعالوا، اصعدوا إلى هنا |
Es ist zeitgemäß, und das können wir nicht tun. | Open Subtitles | أنه فى الوقت المناسب, وأنت تعرف,أننا يمكننا أن نفعل ذلك. |
"So etwas tun wir nicht, Jenny!" | Open Subtitles | " (ليس من المفترض أن نفعل ذلك يا (جيني" |
Schau, wenn es etwas gibt, was erledigt werden muss, dann sollten wir das tun. | Open Subtitles | نظرة، إذا كان هناك، إذا كان هناك شيء ينبغي القيام به، ينبغي لنا أن نفعل ذلك. |
Wir wollen diese Welt erfassen und sie in unser Labor bringen, aber damit wir das tun konnten, mussten wir diese hochkomplizierten Messtechniken entwickeln, Maße dafür, wie Menschen, wie kleine Babys, wie Neugeborene sich mit der Welt beschäftigen, Moment für Moment, | TED | ما نريده هو تبني هذا العالم والإتيان به إلى معملنا, لكن من أجل أن نفعل ذلك, علينا خلق هذه الوسائل المعقدة جدا, التي تقيس كيف يتشارك الناس, الأطفال الصغار, المواليد, مع العالم, لحظة بلحظة, |
Wenn du Zweifel hast müssen wir das nicht tun. | Open Subtitles | إذا كانت لديكِ أفكار أخرى, ليس علينا أن نفعل ذلك. |
Wir sollten das nicht tun. | Open Subtitles | تعلم، لا ينبغي لنا أن نفعل ذلك على الإطلاق. |