Du hast gewusst, was du tust, du hast gewusst, dass das passiert. | Open Subtitles | كنتِ تعرفين ما تفعلينه كنتِ تعرفين أن هذا سيحدث |
Es war so klar, dass das passiert, genau deshalb ist mein Leben so beschissen, weil sich immer alle sofort ein Urteil über mich bilden. | Open Subtitles | حسناً, لقد عرفت أن هذا سيحدث لهذا حياتي متلخبطه لان الناس تتبنا فكره عني |
Sie hat mir dies prophezeit. | Open Subtitles | قالت أن هذا سيحدث. |
Sie hat mir dies prophezeit. | Open Subtitles | قالت أن هذا سيحدث. |
Wirklich? Hielt's nie für möglich, dass es so kommen würde. | Open Subtitles | أهى حقيقية لم أكن أعتقد أن هذا سيحدث أبداً |
Ich wusste, dass es so kommen würde. | Open Subtitles | أتعرف؟ كنت أعلم أن هذا سيحدث مجدداً |
Ich sagte Ihnen, dass das passieren würde. | Open Subtitles | أخبرتك أن هذا سيحدث وأنه ليس هناك سبيل آخر لإنتهائه |
Wir hätten ihre Schädeldecke öffnen sollen. Ich wusste, dass das passieren würde! | Open Subtitles | كان يجب أن نفتح جمجمتها كنت أعرف أن هذا سيحدث |
Ich wusste, dass das passiert, ich wusste es. | Open Subtitles | لقد علمت أن هذا سيحدث لقد علمت |
Woher wusstest du, dass das passiert? | Open Subtitles | كيف علمت أن هذا سيحدث ؟ |
Ich wusste, dass das passiert. | Open Subtitles | عرفت أن هذا سيحدث .. |
Du wusstest, dass das passiert. | Open Subtitles | كنت تعرف أن هذا سيحدث |
Ich wusste, dass das passiert. | Open Subtitles | علمت أن هذا سيحدث |
Ich sagte dir ja, dass es so kommen würde. | Open Subtitles | أخبرتك أن هذا سيحدث |
(Jordan) Der Rek hat gesagt, dass es so kommen würde. | Open Subtitles | أخبرنا المدير أن هذا سيحدث |
Ich wusste nicht, dass das passieren würde. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن هذا سيحدث ، حسناً؟ |
- Sie wussten, dass das passieren würde. | Open Subtitles | كانوا يعرفون أن هذا سيحدث سيقوم ويل |
Er sagte, dass das passieren würde. | Open Subtitles | قال أن هذا سيحدث |