Wir waren unser ganzes Leben verbunden und ich weiß, dass er nicht einfach durchgedreht ist und Ich muss wissen, wer dafür verantwortlich ist und ich muss das richtigstellen. | Open Subtitles | ظللنا في رباط طيلة حياتنا، وأعلم يقينًا أنّه لم يُجنّ فجأة. أودّ أن أعلم من فعل ذلك، وأودّ تصويبه. |
Ich muss wissen, dass es dir all dein Leiden nehmen wird. | Open Subtitles | أودّ أن أعلم أنّ قتله سيزيل عنك كلّ معاناتك. |
Ich muss wissen, ob irgendeins deiner Mädchen einen Kerl kannte, der jung und fit gemocht hat. | Open Subtitles | أودّ أن أعلم ما إذا أيّ من فتياتك يعرفن رجلاً يحبّ الفتيات الشابّات. |
Ich muss wissen, wenn sie versuchen, einen von euch magisch zu beeinflussen. | Open Subtitles | أودّ أن أعلم إن حاولوا مساس أيّ منكم بالسحر. |
Ich muss wissen, dass wenn ich zuerst gehe, du alles hast um gegen ihn anzutreten. | Open Subtitles | أودّ أن أعلم أني إذا مت أولاً، فإنك تتحلين بكل ما تحتاجين لمواجهته |
Ich muss wissen, ob die Auswirkungen dieser Pillen rückgängig gemacht werden kann. | Open Subtitles | أودّ أن أعلم إن كان يمكن إبطال تأثير تلك الحبوب. |
Ich muss wissen, dass es dir wieder gut gehen wird. | Open Subtitles | أودّ أن أعلم أنّك ستكون على ما يُرام. |
Ich muss wissen, ob er recht hatte. Das sind die Überreste seines Orakels Alexis. | Open Subtitles | أودّ أن أعلم إذا كان محقًّا، هذه رفاة رائيته (ألِكسز). |