Was ich damit sagen will, Captain, ist, dass, wenn Sie nicht die ganze Nacht gesoffen hätten, | Open Subtitles | .. ما أود قوله , كابتن , أنكى إذا لم تنغمسى بالشراب طوال الليل |
Was ich damit sagen will ist, dass ich wenigstens 200 Dollar pro Monat mehr brauche und... für die Steigerung der allgemeinen Lebenshaltungskosten... 50 Dollar die Woche extra. | Open Subtitles | ما أود قوله بأنّني أحتاج على الأقل 200دولار اضافية في الشّهر ارتفعت كلفة المعيشة |
- Es gibt so viel, das ich dir sagen möchte und ich weiß, dass jetzt nicht die Zeit dafür ist. | Open Subtitles | -ثمّة الكثير ممّا أود قوله لكِ . وأعلم أن الوقت غير مناسب. |
Da ist etwas, was ich dir sagen möchte. | Open Subtitles | لدى شيئا أود قوله |
Du willst nicht verstehen, wer ich bin oder dem zuhören, was ich zu sagen haben. | Open Subtitles | بتفهم من أكون أو تنصتان إلى أي شيء مما أود قوله |
Das ist alles, was ich zu sagen hatte. | TED | هذا كل ما أود قوله. شكراً جزيلاً لكم |
Trotzdem bin ich irgendwie froh, weil ich dadurch die Chance bekam, mir zu überlegen, was ich sagen will. | Open Subtitles | ومع هذا فأنا سعيدة لما حدث لأنه منحني فرصة التفكير فيما أود قوله |
Was ich damit sagen will, ist, dass man auf dich zählen kann. | Open Subtitles | ما أود قوله أننى أعتمد عليك |
Da ist etwas, was ich dir sagen möchte. | Open Subtitles | لدى شيئا أود قوله |
Was ich dir sagen möchte, ist das: | Open Subtitles | ما أود قوله... |
Alles, was ich zu sagen habe, ist Ihnen schon durch den Kopf geschossen. | Open Subtitles | كل ما أود قوله تعرفه مسبقًا |
Ich schätze, was ich sagen will, ist, uh... irgendwann haben wir alle einmal in der falschen Garage geparkt. | Open Subtitles | أعتقد ما أود قوله هو .. في وقت ما, كلنا نكون قد وقفنا في موقف الخاصة بالآخر |
Also... was ich sagen will, ist nicht für meinen Vater. | Open Subtitles | اذن اذن ما أود قوله ليس لأبي |