ويكيبيديا

    "أوقات الحرب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Zeiten des Krieges
        
    • Kriegszeiten
        
    In Zeiten des Krieges müssen wir solch kleine Vergnügungen... so gut wie möglich auskosten. Open Subtitles في أوقات الحرب يجب علينا جعل الأبرياء الصغار سعداء إلى حدّ ما
    Einige von ihnen scheinen zu denken, dass die Verfassung nur während friedlichen Zeiten rechtskräftig ist und nicht in Zeiten des Krieges. Open Subtitles بعضكم يبدو أنه يشعر ...أن الدستور يسرى بطريقةٍ ما فقط فى أوقات السلم ولكن ليس فى أوقات الحرب
    Einige von ihnen scheinen zu denken, dass die Verfassung nur während friedlichen Zeiten rechtskräftig ist und nicht in Zeiten des Krieges. Open Subtitles بعضكم يبدو أنه يشعر ...أن الدستور يسرى بطريقةٍ ما فقط فى أوقات السلم ولكن ليس فى أوقات الحرب
    Wenn man in Kriegszeiten seine Waffe übergibt, ist man nicht länger ein Mann. Open Subtitles لو سلمّت أسلحتك في أوقات الحرب ولم تعد رجل بذلك
    In Kriegszeiten mussten alle Adeligen eine Miliz zusammenstellen können. Open Subtitles زيارتها كل شريف لرفع ميليشيا محلية في أوقات الحرب.
    Wie oft wechseln Allianzen in Kriegszeiten. Open Subtitles قليلا ما تتغير التحالفات في أوقات الحرب
    Ausgegeben werden sie nur in Zeiten des Krieges. Open Subtitles لا يتم استخدامه إلا في أوقات الحرب
    Besonders in Zeiten des Krieges. Open Subtitles لا سيما في أوقات الحرب
    - Sehr gut. Zum Essen. Gewürze sind kostbar, vor allem in Kriegszeiten. Open Subtitles حسناً أيّها اللواء (جوان)، في أوقات الحرب تكون التوابل نادرة.
    Wilton erwiderte, dass in Kriegszeiten die Krone die Produktion kontrolliert. Open Subtitles ويلتون) أشار إلي أنه) في أوقات الحرب إنتاج البارود يتم التحكم فيه بواسطة الملك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد