Bei mir würden die Kinder das nicht machen. | Open Subtitles | أمهلني نِصْفَ سّاعة فقط مَع أولئك الأطفالِ و أنا ساقضي عليهم |
Sind die Kinder nicht toll? | Open Subtitles | هل مملكةَ تحت البحرَ اتكلّفَت حقاً 30 مليون دولار مش أولئك الأطفالِ عظماءِ |
Hört mir zu, diese Kinder sind die Zukunft der Feuernation. | Open Subtitles | ها، ها. Listenguys، أولئك الأطفالِ في المدرسة مستقبلَ أمةِ النارَ. |
- Ich liebe diese Kinder. | Open Subtitles | - أَحبُّ أولئك الأطفالِ. |
Ich weiß das, weil ich eines dieser Kinder war. | Open Subtitles | أَعْرفُ ذلك لأن أنا كُنْتُ أحد أولئك الأطفالِ. |
Ich denke du hast diesen Kindern wirklich geholfen. Du hast ihnen gezeigt frei zu sein. | Open Subtitles | أعتقد أنت حقاً ساعدَ أولئك الأطفالِ. |
die Kinder waren wohl gemietet. | Open Subtitles | و من المحتمل انك إستأجرتَ أولئك الأطفالِ |
die Kinder haben mich sogar mit ihren Handys gefilmt. | Open Subtitles | ' يُسبّبُه يُمْكِنُ أَنْ. أولئك الأطفالِ كَانوا يُسجّلونَ على شريط فيديوني - على هواتفهم الخلوية. |
die Kinder. | Open Subtitles | أولئك الأطفالِ. |
diese Kinder. | Open Subtitles | أولئك الأطفالِ |
diese Kinder. | Open Subtitles | أولئك الأطفالِ |