| (Mann) Wir sollten Omoc nicht betrauern, aber wir sollten sein Leben feiern. | Open Subtitles | نحن يجب ألا نندب وفاة صديقنا أوماك بقدر ما يجب أن نحتفل بوجوده |
| Ratsmitglied Omoc wusste, dass er wenig gute Freunde hatte. | Open Subtitles | عضو المجلس أوماك كان مدرك جيدا أن لديه عدد قليل من الأصدقاء الحقيقين |
| Er war vielleicht nicht herzlich zu lhnen, aber Omoc verehrte Sie alle sehr. | Open Subtitles | ربما لم يعاملكم بمودة لكن أوماك كان يحترمكم كلكم |
| Omocs Warnung bezieht sich sicher auf den Grund, aus dem Travell uns sprechen möchte. | Open Subtitles | مهما كان ما يعني, أراهن على تحذير أوماك أنه شيء ما له علاقة بما تريد ترافيل مقابلتنا حوله |
| Er glaubt, dass Omocs Warnung sich darauf bezieht. | Open Subtitles | ويعتقد أن الأمر له علاقة مباشرة بتحذير أوماك |
| Hat Omoc mehr über die Gefahr für die Tauri gesagt? | Open Subtitles | ألم يقل أوماك أكثر حول الخطر المحدق بالتواري؟ |
| Obwohl Omoc an Stress zu leiden schien, war er in bester Gesundheit. | Open Subtitles | على الرغم من حقيقة أن أوماك بدا مجهدا. كان في صحة مثالية |
| Als Omoc starb, haben sie über zehn Minuten gebraucht. | Open Subtitles | الليلة التي مات فيها أوماك أخذو أكثر من عشرة دقائق |
| Die Kurie war anderer Meinung als Omoc. | Open Subtitles | أختلف الكيريا مع أوماك حول إعطائنا أسلحتكم |
| Wie Samantha schon sagte, können wir vielleicht etwas finden, das die Schwere des Konflikts zwischen Omoc und den anderen zeigt. | Open Subtitles | نعم، لكن كما إقترحت سامانثا، ربما هناك شيء في كل هذا للإشارة إلى جدية النزاعِ بين أوماك والأعضاء الآخرون. |
| Wir wollten zusammen essen. Omoc kam zu spät und war sehr wütend. | Open Subtitles | كان من الفترض أن نأكل سويا أوماك كان متأخر و غاضبا جدا عند وصولة |
| Wir suchen Streitpunkte zwischen Omoc und der Kurie. | Open Subtitles | نريد اشارات أن أوماك إختلف في الرأي مع الكيريا |
| Ich wunderte mich damals, dass Omoc sich wegen eines Tests ärgerte. | Open Subtitles | في ذلك الوقت أعتقدت أنه من الغريب أن ينزعج أوماك من إختبارات مدفع الأيون |
| Was in den zwei Stunden geschah, hat vielleicht Omoc getötet. | Open Subtitles | لذا مهما حصل في ذلك الوقت المفقود هو يمكن أن يفسر لما قتل أوماك |
| - Omoc gehörte dazu. - Sie verfügen über seinen Nachlass. | Open Subtitles | أوماك كان منهم وأنت لديك متعلقاته الشخصية |
| War Omoc deshalb so besorgt? | Open Subtitles | هل تعتقد أن ذلك ما كان أوماك قلقا حوله؟ |
| - Omoc kam erst spätabends hier an. - Und? | Open Subtitles | عندما جاء أوماك كان في المساء إذا؟ |
| Omoc befürwortete den traditionellen Weg. | Open Subtitles | دعم أوماك الطرق القديمة بقوة. |
| Ich überwache Omocs Nachlass. Auch seine medizinischen Akten. | Open Subtitles | على كل حال, أنا مراقب أوماك الخاص بما في ذلك سجلاته الصحية |
| Colonel O'Neill bat uns, Beweise für Omocs Mord zu finden. | Open Subtitles | كولونيل أونيل طلب منا إيجاد دليل أن أوماك قتل |
| Wenn die Kurie es verheimlichen wollte, warum ist Omocs Protest im Protokoll? | Open Subtitles | إذا الكيريا أراد أن يغطي هذة المسألة لماذا تركوا أحتجاج أوماك مسجلا؟ |